แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ i-dle แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ i-dle แสดงบทความทั้งหมด

วันเสาร์ที่ 14 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

เมื่อใครบางคนมองเห็นค่าในตัวเรา แม้ในวันที่เราอาจจะมองไม่เห็นค่าของตัวเอง
ชีวิตที่เคยเงียบเหงาและมืดมนก็มลายหายไป  
เมื่อได้ยินเสียงเรียก "ชื่อ" จากคนสำคัญ 



마치 꿈을 꾼 듯해 
มา ชี กุม มึล กุน ดือ แท
허상처럼 아득해 
ฮอ ซัง ชอ รอม อา ดือ แค
너 떠나간 빈자리엔 
นอ ตอ นา กัน พิน จา รี เอน
툭 남겨진 추억밖엔 
ทุก นัม กยอ จิน ชู ออก บา แกน

실감 나는 이별에 
ซิล กัม นา นึน อี บยอ เร
쏟아지는 아픔에 
โซ ดา จี นึน อา พือ เม
행복했던 날 잃은 채 
แฮง บก แคท ตอน นัล อี รึน แช
습관처럼 널 그려내 
ซึบ กวัน ชอ รอม นอล คือ รยอ แน

어김없이 환청같이 
ออ กี มอบ ชี ฮวัน ชอง กา ชี
들리는 네 목소리 
ทึล รี นึน นี มก โซ รี
끝이 없는 너란 Dreaming 
กือ ชี ออม นึน นอ รัน Dreaming

1,2,3,4

널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม
사랑한 그 눈빛으로 
ซา รัง ฮัน คือ นุน บี ชือ โร
여전히 넌 날 불러오지 
ยอ จอ นี นอน นัล พุล รอ โอ จี
너만 웃던 슬픈 Drama 
นอ มัน อุท ตอน ซึล พึน Drama
It’s too much 또 넌 ha-ha-ha 
It’s too much โต นอน ha-ha-ha
널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม

아무렇지 않은 척 
อา มู รอ ชี อา นึน ชอก
지워내려 해봐도 
ชี วอ แน รยอ แฮ บวา โด
날 비웃듯이 불러 또
 นัล พี อุม ดือ ชี พุล รอ โต
벗어날 수도 없게 
พอ ซอ นัล ซู โด ออบ เก

어김없이 환청같이 
ออ กี มอบ ชี ฮวัน ชอง กา ชี
들리는 네 목소리
 ทึล รี นึน นี มก โซ รี
끝이 없는 너란 Dreaming 
กือ ชี ออม นึน นอ รัน Dreaming

그만 
คือ มัน
널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม
사랑한 그 눈빛으로
 ซา รัง ฮัน คือ นุน บี ชือ โร
여전히 넌 날 불러오지 
ยอ จอ นี นอน นัล พุล รอ โอ จี
너만 웃던 슬픈 Drama 
นอ มัน อุท ตอน ซึล พึน Drama
It’s too much 또 넌 ha-ha-ha 
It’s too much โต นอน ha-ha-ha
널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม

Oooh Oh yeah Oooh Oh yeah Oooh Oh no no

익숙하던 네가 떠나버린 낯선 하루 끝 
อิก ซุก คา ตอน นี กา ตอ นา บอ ริน นัด ซอน ฮา รุ กึด

You and I, Love is gone

어김없이 환청같이 
ออ กี มอบ ชี ฮวัน ชอง กา ชี
들리는 네 목소리 
ทึล รี นึน นี มก โซ รี
끝이 없는 너란 Dreaming 
กือ ชี ออม นึน นอ รัน Dreaming

제발 
เช บัล
널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม
사랑한 그 눈빛으로 
ซา รัง ฮัน คือ นุน บี ชือ โร
여전히 넌 날 불러오지 
ยอ จอ นี นอน นัล พุล รอ โอ จี
너만 웃던 슬픈 Drama 
นอ มัน อุท ตอน ซึล พึน Drama
It’s too much 또 넌 ha-ha-ha 
It’s too much โต นอน ha-ha-ha
널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม

너만 웃던 슬픈 Drama 
นอ มัน อุท ตอน ซึล พึน Drama
It’s too much 또 넌 ha-ha-ha 
It’s too much โต นอน ha-ha-ha
널 잊을 수가 없게 
นอล อี จึล ซู กา ออบ เก
You say my name 꼭 그날처럼 
You say my name โกก คือ นัล ชอ รอม



เนื้อเพลง Say My Name - MIYEON
Say My Name - MIYEON Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Say My Name - MIYEON

เมื่อใครบางคนมองเห็นค่าในตัวเรา แม้ในวันที่เราอาจจะมองไม่เห็นค่าของตัวเอง ชีวิตที่เคยเงียบเหงาและมืดมนก็มลายหายไป   เมื่อได้ยินเสียงเรียก ...

วันพฤหัสบดีที่ 12 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"ความรักที่รุนแรงจนถึงจุดอันตราย" 
เป็นความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยรอยเลือด กลิ่นซิการ์ 
และความปรารถนาที่จะครอบครองอีกฝ่ายไว้แต่เพียงผู้เดียวชั่วนิรันดร์



I hear the train a-comin'
The sound rolls 'round and 'round the bend
And I hate how that sunshine stings
It never ends
'Cause I'm stuck in prison, deep pain keeps draggin' on
But that train keeps rollin' down, I'm blocking my ears
Some moments remain vivid, I can't forget him
When aiming with the gun

'Cause I saw a man down in Reno

그의 마지막 사랑이 될 사람 나야 
คือ เอ มา จี มัก ซา รัง งี ทเวล ซา รัม นา ยา
기꺼이 killing him, killing him, so 
คี กอ อี killing him, killing him, so

Pow

짧은 총성 끝에 멎어버려 숨이 
จัล บึน จง ซอง กู เท มอ จอ บอ รยอ ซู มี
나무 바닥 위로 쓰러지듯 slidin' 
นา มู บา ตัก วี โร ซือ รอ จี ดึด slidin'
광기 어린 듯이 비틀리는 그녀의 미소 
กวัง กี ออ ริน ดือ ชี พี ทึล รี นึน คือ นยอ เอ มี โซ
I'm not so guilty, 그의 안에
 I'm not so guilty, คือ เอ อา เน
나만의 증표를 각인한 거야 
นา มา เน จึง พโย รึล กา กิน ฮัน กอ ยา

I saw a man down in Reno 그의 마지막 사랑이 될 사람 나야 
I saw a man down in Reno คือ เอ มา จี มัก ซา รัง งี ทเวล ซา รัม นา ยา
이 맘은 not a crime 
อี มา มึน not a crime
세상의 말 I'm a psycho
 เซ ซัง เง มัล I'm a psycho
벌을 받는 거라나? 
พอ รึล พัด นึน คอ รา นา?
난 무결해, love's like venom 
นัน มู กยอล แฮ, love's like venom
천천히 killing me, killing me, so 
ชอน ชอน นี killing me, killing me, so

Killing me, killing me, so Oh, it ain't, oh, it ain't Killing me, killing me, so

Rain down in Reno 그의 마지막 사랑을 get 
Rain down in Reno  คือ เอ มา จี มัก ซา รัง งึล get
이 맘은 not a crime
อี มา มึน not a crime
'Cause I saw a man 비로소 우린 영원할 수 있는 사이지 
'Cause I saw a man  พี โร โซ อู ริน ยอง วอน ฮัล ซู อิด นึน ซา อี จี
Cry 뜨거웠던 그 bleeding and smoking cigar 
Cry ตือ กอ วอท ตอน คือ bleeding and smoking cigar

Oh, he is killing me, killing me, so

Oh, he is killing me, killing me, so, oh, oh

Pow



เนื้อเพลง Reno - MIYEON (Feat. Colde)
Reno - MIYEON (Feat. Colde) Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Reno - MIYEON (Feat. Colde)

"ความรักที่รุนแรงจนถึงจุดอันตราย"   เป็นความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยรอยเลือด กลิ่นซิการ์  และความปรารถนาที่จะครอบครองอีกฝ่ายไว้แต่เพี...

วันพุธที่ 11 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"ทุกอย่างหายไปหมดแล้ว"
ทั้งความรักและตัวตนในความสัมพันธ์
สิ่งที่เคยมีนั้นได้หายไป
เหลือเพียงร่องรอยของความเจ็บปวดที่ต้องใช้เวลาในการเยียวยา



아프다
 อา พือ ดา
날카로운 기억 속에 혼자 차갑다 
นัล คา โร อุน คี ออก โซ เก ฮน จา ชา กับ ดา
눈물아 흘러 빗방울 
นุน มู รา ฮึล รอ พิด บัง อุล

아프다 
อา พือ ดา
즐겨 듣던 노래가 쏟아졌고 
ชึล กยอ ทึด ตอน โน แร กา โซ ดา จยอด โก
또다시 나만 아프다 
โต ดา ชี นา มัน อา พือ ดา
내가 너보다 못되게 할걸 그땐 
แน กา นอ โบ ดา โมด ทเว เก ฮัล กอล คือ แตน

또다시 찾아오는 아침에 내가 없어도
 โต ตา ชี ชา จา โอ นึน อา ชี เม แน กา ออบ ซอ โด
안기며 웃던 날 기억 못 해도 
อัน กี มยอ อุด ตอน นัล คี ออก โมด แฮ โด
아프긴 하지만 괜찮아 너니까 
อา พือ กิน นา จี มัน แควน ชา นา นอ นี กา

You know I'll always be with you, baby

더 깊어져 가는 밤안개 속 그 길 위에서 
ทอ คี พอ จยอ กา นึน บา มัน แก ซก คือ กิล วี เอ ซอ
혹시 우리가 서로를 잃어도 
ฮก ชี อู รี กา ซอ โร รึล อี รอ โด
날 사랑했던 널 찾아갈 테니까 
นัล ซา รัง แฮด ตอน นอล ชา จา กัล เท นี กา

You know I'll always be with you, baby

너가 먼저 날 떠나버렸지 
นอ กา มอน จอ นัล ตอ นา บอ รยอด จี
"그만하자" 아무 표정 없이
 "คือ มัน ฮา จา" อา มู พโย จอง ออบ ชี
이제 알았어 그때 왜 그랬는지 
อี เจ อา รัด ซอ คือ แต แว คือ แรท นึน จี
반쯤 미쳐 너의 이름을 불렀는데 
พัน จึม มี ชยอ นอ เอ อี รือ มึล พุล รอด นึน เด

I can't hear what you're saying

돌아와 줘 내게 
โท รา วา จวอ แน เก
너도 미쳐있었던 내게, yeah-yeah 
นอ โด มี ชยอ อิด ซอด ตอน แน เก, yeah-yeah

You're breaking my heart (I don't know why you did this to me)

또다시 찾아오는 아침에 내가 없어도 
โต ดา ชี ชา จา โอ นึน อา ชี เม แน กา ออบ ซอ โด
안기며 웃던 날 기억 못 해도
อัน กี มยอ อุด ตอน นัล คี ออก โมท แท โด 
아프긴 하지만 괜찮아 너니까 
อา พือ กิน นา จี มัน แควน ชา นา นอ นี กา

You know I'll always be with you, baby

더 깊어져 가는 밤안개 속 그 길 위에서
 ทอ คี พอ จยอ กา นึน พา มัน แก ซก คือ กิล วี เอ ซอ
혹시 우리가 서로를 또 잃어도 
ฮก ชี อู รี กา ซอ โร รึล โต อี รอ โด
날 사랑했던 널 찾아갈 테니까 
นัล ซา รัง แฮด ตอน นอล ชา จา กัล เท นี กา

You know I'll always be with you, baby

난 아프다 
นัน อา พือ ดา

참 아프다
 ชัม อา พือ ดา

또 아프다 
โต อา พือ ดา

You know I'll always be with you, baby

I'm falling apart 
My love is gone
 I'm breaking down

우리 어디서 언제든 행복하기를 바라
 อู รี ออ ดี ซอ ออน เจ ดึน แฮง โบ กา กี รึล พา รา




เนื้อเพลง Gone (Korean ver.) - YUQI
Gone (Korean ver.) - YUQI Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Gone (Korean ver.) - YUQI

"ทุกอย่างหายไปหมดแล้ว" ทั้งความรักและตัวตนในความสัมพันธ์ สิ่งที่เคยมีนั้นได้หายไป เหลือเพียงร่องรอยของความเจ็บปวดที่ต้องใช้เวลาในก...

วันพุธที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2569

"ความเหงาที่แสนละมุน"
ช่วงเวลาที่เราอยู่กับตัวเองในโลกที่เป็นสีขาวดำหรือสีโทนเดียว 
แม้มันจะดูว่างเปล่า แต่ก็เต็มไปด้วยความทรงจำที่ล้ำค่าและการปลอบโยนจิตใจ



Ooh, ooh
Mm, ah, ooh

What they play, that all don't matter
You're the beat that's breaking through
It's the meaning that hits louder
We're 'bouta tune in to you

Don't let the noise get in your way
You're the rhythm they can't replace

이제는 머린 뮤트해
อี เจ นึน มอ ริน มยู ทือ แฮ
심장 박동 노래해
ชิม จัง บัก ดง โน แร แฮ

You're from the right
Or from the left
Whether East or West
Whether straight or gay

Every day and night
Dance to your real vibe
Turn the effects down
Let it all fade out, play the whole world in Mono

La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-da
'Cause lovе is louder in Mono
La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-da-la

Turn the music up (Up)
Let my rhythm play loud
Lovе and dance in my house
Baby, we could take the party
Outside to everyone
Take a chance on me
You dance just like everyone else (Oh)
And I know you think just like myself

You're from the right
Or from the left
Whether East or West
Whether straight or gay

Every day and night
Dance to your real vibe
Turn the effects down
Let it all fade out, play the whole world in Mono

La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-da
'Cause love is louder in Mono
La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-da-la
'Cause love is louder in Mono

We blame, forget, regret, but who do you hear?
The lyrics couldn't reach you
We blame, forget, regret, let's turn it all off
You know you're born to love

(La-la-la-la-la-la-da) So, how do you identify?
(La-la-la-la-la-la-la-la-la) I identify as she/her
(La-la-la-la-la-la-da) I identify as he/him
(La-la-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-da) I don't personally know any theys but, I mean
(La-la-la-la-la-la) I think it's important to just be yourself
(La-la-la-la-la-la-la) For sure
When you love yourself, you can love everyone

You're from the right (The right)
Or from the left (Or from the left)
Whether East or West (Ah, yeah)
Whether straight or gay
Every day and night (Night)
Dance to your real vibe
Turn the effects down (Effects down; Down)
Let it all fade out, play the whole world in Mono



เนื้อเพลง Mono - i-dle
Mono - i-dle Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Mono - i-dle

"ความเหงาที่แสนละมุน" ช่วงเวลาที่เราอยู่กับตัวเองในโลกที่เป็นสีขาวดำหรือสีโทนเดียว  แม้มันจะดูว่างเปล่า แต่ก็เต็มไปด้วยความทรงจำที...

ค้นหา เพลงเกาหลี

 

เนื้อเพลง เพลงเกาหลี KPOP ร้องง่าย อ่านสบายตา © 2015 - Designed by Templateism.com, Plugins By MyBloggerLab.com