แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ SEVENTEEN แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ SEVENTEEN แสดงบทความทั้งหมด

วันศุกร์ที่ 6 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569



We The Best Music
Another one
DJ Khaled

I, never before in my lifetime (Lifetime)
Said to you what I've been feelin'
So let me tell you in our primetime (Primetime)
'Cause you changin' me for better
You're the reason for my being
Yeah, you're the one who makes me breathe
Oh, baby, it's all up to you
Forever, my only GOAT, yeah, yeah

Love's got so many paradigms
Won't let that go confuse your mind
You know what I need is only you (Woo)
(Ah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Love is one word I'm sure about
No lies, no doubt, look at me now
Just trust me once, baby
I'll never let you down, baby

Everyone wants it (Hey)
Love, fame, money (Ho)
But only want you baby, baby, baby
I only want you, baby, baby, baby
I don't need money or fame
To me, that don't mean a thing
I just need your love, that's more than enough
Baby, baby, yeah, baby, baby, yeah

Poppin', time's money, ticki-tockin'
Don't you see they're wasted with cheap-talkin'?
I can solve your problem with one dime piece
Time together, nothing melts in my ice cream
Scared that you'll ever wanna leave me
'Cause if you do, baby, what did I achieve? Yeah
Yeah, fame, money, love, there's a lot
Only last one, only thing I want

Love's got so many paradigms
Won't let that go confuse your mind
You know what I need is only you (Woo)
(Ah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Love is one word I'm sure about
No lies, no doubt, look at me now
Just trust me once, baby
I'll never let you down, baby

Everyone wants it (Hey)
Love, fame, money (Ho)
But only want you, baby, baby, baby
I only want you, baby, baby, baby
I don't need money or fame
To me, that don't mean a thing
I just need your love, that's more than enough
Baby, baby, yeah, baby, baby, yeah

When we are loving, I don't need something
That's where my heart is, with you always
When you are with me, I don't need something
That's where my heart is, with you always

Everyone wants it (Hey)
Love, fame, money (Ho)
But only want you baby, baby, baby
I only want you baby baby baby
I don't need money or fame
To me, that don't mean a thing
I just need your love, that's more than enough
Baby, baby, yeah, baby, baby, yeah

Yeah, SEVENTEEN
DJ Khaled
Another one



เนื้อเพลง LOVE, MONEY, FAME (English Ver.) - SEVENTEEN
LOVE, MONEY, FAME (English Ver.) - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง LOVE, MONEY, FAME (English Ver.) - SEVENTEEN

We The Best Music Another one DJ Khaled I, never before in my lifetime (Lifetime) Said to you what I've been feelin' So let me tell...
"ดนตรีคือความสุขที่อยู่รอบตัวเรา"
 ไม่ว่าเราจะพูดภาษาอะไร อยู่ที่ไหน หรือมีวัฒนธรรมต่างกันอย่างไร 
แต่ "ดนตรี" คือสิ่งที่เชื่อมโยงพวกเราทุกคนเข้าด้วยกันได้โดยไม่ต้องมีคำอธิบาย
ปล่อยวางความกังวล และมีความสุขกับปัจจุบัน
ด้วยเสียงเพลงที่ช่วยเยียวยาจิตใจและทำให้ชีวิตมีความหมายมากขึ้น



세상에 음악의 신이 있다면 
เซ ซัง เง อือ มัก เก ชี นี อิด ตา มยอน
고맙다고 안아주고 싶어 
โก มับ ตา โก อา นา จู โก ชี พอ

(Hey, ho)
Ooh, no 
(Hey, ho)

전 세계, ah 
ชอน เซ กเย ah
공통의 language (Woo) 
กง ทง เง language (Woo)
자음과 모음이 달라도 
ชา อึม กวา โม อือ มี ทัล ลา โด
상관없는 건 music (Ooh) 
ซัง กวัน ออม นึน กอน music (Ooh)

말이 안 통해도 
มา รี อัน ทง แฮ โด
음악이 있다면 
อือ มา กี อิด ตา มยอน
우리는 지금부터는 
อู รี นึน จี กึม บู ทอ นึน
아주 친한 친구 
อา จู ชี นัน ชิน กู

너와 내가 모르는 사이여도 
นอ วา แน กา โม รือ นึน ซา อี ยอ โด
춤출 수 있어 
ชุม ชุล ซู อิด ซอ

We can mix it up right, sugar and spice 
Brass sound and guitar 

네 글자면 다 내 이름이래 
เน กึล จา มยอน ดา แน อี รือ มี แร
쿵치팍치 또한 내 이름인가? 
คุง ชี บัก ชี โต ฮัน แน อี รือ มิน กา
이것 또한 나를 위한 소린가 
อี กอด โต ฮัน นา รึล วี ฮัน โซ ริน กา

Kick snare, drum bass, piano, bass line 

무엇이 우리의 행복인가? 
มู ออ ชี อู รี เอ แฮง โบ กิน กา
뭐 있나 춤을 춰 노래하자 
มวอ อิด นา ชู มึล ชวอ โน แร ฮา จา
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey) 
อี กอ ชี อู รี เอ แฮง โบ กี ดา (ดา ชี ฮัน บอน ดอ hey)

음악은 우리의 숨이니까 
อือ มา กึน อู รี เอ ซู มี นี กา
위험하지 않아 계속 들이키자 
วี ฮอม ฮา จี อา นา กเย ซก ทือ รี คี จา
Everybody, 귀를 기울여 보자 
Everybody ควี รึล คี อู รยอ โบ จา

세상에 음악의 신이 있다면 
เซ ซัง เอ อือ มัก เก ชี นี อิด ตา มยอน
이건 당신께 주는 메시지 
อี กอน ทัง ชิน เก จู นึน เม ชี จี
음정 하나하나 모아보자, mm 
อึม จอง ฮา นา ฮา นา โม อา โบ จา mm
춤춰 노래해 
ชุม ชวอ โน แร แฮ
기분이 끝내주네 
คี บู นี กึด แน จู เน

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
행복은 바로 지금이야 
แฮง โบ กึน บา โร ชี กือ มี ยา

생각해 봐 우리는 소음마저 음악이야 
แซง กา แค บวา อู รี นึน โซ อึม มา จอ อือ มา กี ยา
저마다의 쿵짝 맞춰가며 살아가 
จอ มา ดา เอ คุง จัก มัด ชวอ กา มยอ ซา รา กา
개미의 발소리마저도 harmony, ooh 
แค มี เอ พัล โซ รี มา จอ โด harmony ooh

무엇이 우리의 행복인가? 
มู ออ ชี อู รี เอ แฮง โบ กิน กา
뭐 있나 춤을 춰 노래하자 
มวอ อิด นา ชู มึล ชวอ โน แร ฮา จา
이것이 우리의 행복이다 (다시 한번 더, hey) 
อี กอ ชี อู รี เอ แฮง โบ กี ดา (ดา ชี ฮัน บอน ดอ hey)

음악은 우리의 숨이니까 
อือ มา กึน อู รี เอ ซู มี นี กา
위험하지 않아 계속 들이키자 
วี ฮอม ฮา จี อา นา คเย ซก ทือ รี คี จา
Everybody, 귀를 기울여 보자 
Everybody ควี รึล คี อู รยอ โบ จา

세상에 음악의 신이 있다면 
เซ ซัง เอ อือ มัก กี ชี นี อิด ตา มยอน
이건 당신께 주는 메시지 
อี กอน ทัง ชิน เก จู นึน เม ชี จี
음정 하나하나 모아보자, mm 
อึม จอง ฮา นา ฮา นา โม อา โบ จา mm
춤춰 노래해 
ชุม ชวอ โน แร แฮ
기분이 끝내주네 
คี บู นี กึด แน จู เน

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
음악의 신이 있다면 
อือ มา เก ชี นี อิด ตา มยอน

SEVENTEEN to the world 

전 세계 다 합창 
ชอน เซ กเย ดา ฮับ ชัง

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย

쿵 치 팍 치, 쿵 쿵 치 팍 치, 예 
คุง ชี พัก ชี คุง คุง ชี พัก ชี  เย
음악의 신이 있다면 
อือ มา เก ชี นี อิด ตา มยอน



เนื้อเพลง God of Music - SEVENTEEN
God of Music - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง God of Music - SEVENTEEN

"ดนตรีคือความสุขที่อยู่รอบตัวเรา"   ไม่ว่าเราจะพูดภาษาอะไร อยู่ที่ไหน หรือมีวัฒนธรรมต่างกันอย่างไร  แต่ "ดนตรี" คือสิ่ง...
การใช้ชีวิตตามใจตัวเอง ใครจะพูดอะไรหรือวิจารณ์ยังไง 
ก็แค่ "ฮัมเพลงปล่อยจอยไปกับจังหวะชีวิต"



품행이 어쩐다고? 
พุม แฮง งี ออ ชอน ตา โก?
내가 네 말을 듣겠냐고? 
แน กา เน มา รึล ทึด เกน นยา โก?
그렇게 할 일 없냐고? 
คือ รอ เค ฮา ริล ออม นยา โก?
도저히 너처럼 못 살아 
โท จอ ฮี นอ ชอ รอม โมด ซา รา
Music blasting, 창 다 깨버려 
Music blasting ชัง ดา แก บอ รยอ
Fuck the neighbors, speaker 지붕 뚫어 
Fuck the neighbors speaker ชี บุง ตู รอ
온실효과 만드는 우리 실험 
โอน ชิล ฮโย กวา มัน ดือ นึน อู รี ชี รอม

Trying to take a snap, please, no photos 
Look at me, look at me, yeah
Bounce with me, bounce with me, yeah 

느낌은 놀며 버는, la-la-li, but 전 세계 fan 다 L-O-V-E 
นือ กี มึน โนล มยอ บอ นึน la-la-li but ชอน เซ กเย fan ดา L-O-V-E
뿜빠이 십삼인분 페이, 충분히 배부름 일타백피 
ปุม ปา อี ชิบ ซา มิน บุน เพ อี ชุง บู นี แบ บู รึม อิล ทา แบก พี

SVT, can't stop it (I-i-it) 

지구본 채워라 내 발자취 (발자취) 
ชี กู บน แช วอ รา แน บัล จา ชวี (พัล จา ชวี)

Malone처럼 free throw (Free throw) 
Malone ชอ รอม free throw (Free throw)

My team with the free smoke (Free smoke) 

전세기 to 김포 (김포) 
ชอน เซ กี to คิม โพ (คิม โพ)
바다 위 Calypso 
พา ตา วี Calypso

발이 닿는 대로 바로 나는 불티 
พา รี ดา นึน แด โร พา โร นา นึน บุล ที
Hot, 뜨거뜨거, hot, not 떡볶이 
Hot ตือ กอ ตือ กอ hot not ตอก โบ กี
할 수 있음 우리처럼 해보든지 
ฮัล ซู อิท ซึม อู รี ชอ รอม แฮ โบ ดึน จี
어림없지, 난 la-la-li 
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(Like, like) La-la-li, la-la-li 

어림없지, 난 la-la-li
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(Like, like) La-la-li, la-la-li 

겨—, 겨—, 겨—, 겨— 
คยอ กยอ กยอ กยอ
겪어왔어 난 풍파, 우릴 막아봐 누가 
คยอ กอ วัท ซอ นัน พุง พา อู ริล มา กา บวา นู กา
말했잖아, 난 monster, 못 즐기면 몰락 
มัล แรด จา นา นัน monster โมด ชึล กี มยอน โมล รัก
겁이 나면 뒤로 물러나 넌 
กอ บี นา มยอน ทวี โร มุล รอ นา นอน
뛰어놀아, 우리 에너진 달러 
ตวี ออ โน รา อู รี เอ นอ จิน ทัล รอ
무대 위에선 아무도 못 말려
 มู แด วี เอ ซอ นา มู โด โมด มัล รยอ
난 la-la-li, 날라다님, woo 
นัน la-la-li นัล ลา ดา นิม woo

현재 상태 비행 mode 
ฮยอน แจ ซัง แท พี แฮง mode
덤빈다면 내 대답은 call 
ทอม บิน ดา มยอน แน แท ดา บึน call
어쩌고저쩌고 또 떠들썩해도 
ออ จอ โก จอ จอ โก โต ตอ ดึล ซอก แฮ โด
태도는 꽂아둬 주머니에 손 
แท โด นึน โก จา ดวอ ชู มอ นี เอ ซน
팔대이 가르마 머리에 딱 대 
พัล แด อี คา รือ มา มอ รี เอ ตัก แด
넘치는 침을 마이크에 칵 퉤 
นอม ชี นึน ชี มึล มา อี คือ เอ คัก ทเว
십팔도쯤 짝다리 자세 짚은 채로 
ชิบ พัล โด จึม จัก ตา รี จา เซ ชี พึน แช โร
겸손하게 들어 박수갈채 
คยอม โซน ฮา เก ทือ รอ พัก ซู กัล แช

Malone처럼 free throw (Free throw) 
Malone ชอ รอม free throw (Free throw)

My team with the free smoke (Free smoke) 

전세기 to 김포 (김포) 
ชอน เซ กี to คิม โพ (คิม โพ)
바다 위 Calypso 
พา ดา วี Calypso

발이 닿는 대로 바로 나는 불티 
พัล รี ดา นึน แด โร พา โร นา นึน พุล ที
Hot, 뜨거뜨거, hot, not 떡볶이 
Hot ตือ กอ ตือ กอ hot not ตอก โบ กี
할 수 있음 우리처럼 해보든지 
ฮัล ซู อิท ซึม อู รี ชอ รอม แฮ โบ ดึน จี
어림없지, 난 la-la-li
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(Like, like) La-la-li, la-la-li 

어림없지, 난 la-la-li 
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(Like, like) La-la-li, la-la-li 

어림없지, 난 la-la-li 
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(겨—, 겨—, 겨—, 겨—) 
(คยอ กยอ กยอ กยอ)
우린 하고 싶은 건 모두 다 하지 
อู ริน ฮา โก ชี พึน กอน โม ดู ดา ฮา จี
(겨—, 겨—, 겨—, 겨—) 
(คยอ กยอ กยอ กยอ)
약 오르지 우린 눈엣가시 
ยัก โอ รือ จี อู ริน นู เน กา ชี
(겨—, 겨—, 겨—, 겨—)
(คยอ กยอ กยอ กยอ)
우린 하고 싶은 건 모두 다 하지 
อู ริน ฮา โก ชี พึน กอน โม ดู ดา ฮา จี
(겨—, 겨—, 겨—, 겨—)
(คยอ กยอ กยอ กยอ)
어림없지, 난 la-la-li
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(Like, like) La-la-li, la-la-li

어림없지, 난 la-la-li 
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li

(Like, like) La-la-li, la-la-li

어림없지, 난 la-la-li 
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li
어림없지, 난 la-la-li 
ออ รี มอบ ชี นัน la-la-li


เนื้อเพลง LALALI - SEVENTEEN
 LALALI - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง LALALI - SEVENTEEN

การใช้ชีวิตตามใจตัวเอง ใครจะพูดอะไรหรือวิจารณ์ยังไง  ก็แค่ "ฮัมเพลงปล่อยจอยไปกับจังหวะชีวิต" 품행이 어쩐다고?  พุม แฮง งี ออ ชอน ตา โก? 내...
ความรัก (Love), เงินทอง (Money) และ ชื่อเสียง (Fame)
สำหรับพวกเขาแล้ว "ความรัก" คือสิ่งที่สำคัญที่สุดเพียงอย่างเดียว 
เงินทองและชื่อเสียงนั้นเป็นเพียงส่วนประกอบรอง
ต่อให้โลกจะวุ่นวายหรือมีสิ่งล่อตาล่อใจแค่ไหน 
สิ่งเดียวที่พวกเขาต้องการคือการได้อยู่เคียงข้างคนที่รัก 
โดยไม่จำเป็นต้องมีพิธีรีตองหรือความหรูหรา



We The Best Music
Another one
DJ Khaled

I never before in my lifetime

이런 나의 마음 말로
 อี รอน นา เอ มา อึม มัล โร
못해서 준비해 봤어 primetime 
โมด แท ซอ ชุน บี แฮ บวา ซอ primetime

'Cause you changin' me for better
You're the reason for my being

나를 숨 쉬게 하니까
 นา รึล ซุม ชวี เก ฮา นี กา

Oh, baby, it's all up to you 

영원히 나만의 GOAT (Yeah, yeah) 
ยอง วอน นี นา มา เน GOAT (Yeah, yeah)

사랑의 많은 paradigm 
ซา รัง เง มา นึน paradigm
널 헷갈리게 하지 않아 
นอล แฮด กัล รี เก ฮา จี อา นา

You know what I need is only you 
Ah, yeah, yeah, yeah, yeah 

사랑이란 확신의 말 
ซา รัง อี รัน ฮวัก ชี เน มัล
거짓 없이 눈 맞춰 봐 
คอ ชี ดอบ ชี นุน มัด ชวอ บวา

Just trust me once, baby 
I'll never let you down, baby 

모두가 원해 (Hey) 
โม ดู กา วอน แน (Hey)
사랑 돈 명예 (Ho) 
ซา รัง โดน มยอง เย (Ho)

But only want you, baby, baby, baby 
I only want you, baby, baby, baby

너 없이 빛나는 fame 
นอ ออบ ชี บิน นา นึน fame
나는 원하지 않아 
นา นึน วอน ฮา จี อา นา
너의 사랑 하나 그거면 돼 
นอ เอ ซา รัง ฮา นา คือ กอ มยอน ดแว

Baby, baby, yeah, baby, baby, yeah 

Poppin', 시간은 금이니까? 
Poppin' ชี กา นึน คือ มี นี กา?
바삐 너에게 뛰는 심장이 main topic 
พา ปี นอ เอ เก ตวี นึน ชิม จัง งี main topic
I can solve your problem, 그게 나답지
 I can solve your problem คือ เก นา ดับ จี
Time together, 녹지 않는 나의 ice cream 
Time together นก จี อัน นึน นา เอ ice cream
가끔 널 잃을까 봐 겁나 
กา กึม นอล อี รึล กา บวา คอม นา
그 날이 오면 난 이룬 게 뭘까? Yeah 
คือ นา รี โอ มยอน นัน อี รุน เก มวอล กา? Yeah
Fame, money, love, 세 개는 많아 
Fame, money, love เซ แก นึน มัน อา
Only last one, 내가 바란 하나 
Only last one แน กา บา รัน ฮา นา

사랑의 많은 paradigm 
ซา รัง เอ มา นึน paradigm
널 헷갈리게 하지 않아 
นอล แฮด กัล รี เก ฮา จี อา นา

You know what I need is only you 
Ah, yeah, yeah, yeah, yeah

사랑이란 확신의 말 
ซา รัง อี รัน ฮวัก ชี เน มัล
거짓 없이 눈 맞춰 봐 
คอ ชี ดอบ ชี นุน มัด ชวอ บวา

Just trust me once, baby 
I'll never let you down, baby 

모두가 원해 (Hey) 
โม ดู กา วอน แน (Hey)
사랑 돈 명예 (Ho) 
ซา รัง โดน มยอง เย (Ho)

But only want you, baby, baby, baby
I only want you, baby, baby, baby 

너 없이 빛나는 fame 
นอ ออบ ชี พิน นา นึน fame
나는 원하지 않아 
นา นึน วอน นา จี อา นา
너의 사랑 하나 그거면 돼 
นอ เอ ซา รัง ฮา นา คือ กอ มยอน ดแว

Baby, baby, yeah, baby, baby, yeah

사랑을 할 때, I don't need something 
ซา รัง งึล ฮัล แต I don't need something
내 마음은 그래, 너에게 
แน มา อือ มึน กือ แร นอ เอ เก
너만 있어 주면, I don't need something 
นอ มัน อิท ซอ จู มยอน I don't need something
내 마음은 그래, 너에게 
แน มา อือ มึน กือ แร นอ เอ เก

모두가 원해 (Hey) 
โม ดู กา วอน แน (Hey)
사랑 돈 명예 (Ho) 
ซา รัง โดน มยอง เย (Ho)

But only want you, baby, baby, baby 
I only want you, baby, baby, baby 

너 없이 빛나는 fame 
นอ ออบ ชี บิน นา นึน fame
나는 원하지 않아 
นา นึน วอน นา จี อา นา
너의 사랑 하나 그거면 돼 
นอ เอ ซา รัง ฮา นา คือ กอ มยอน ดแว

Baby, baby, yeah, baby, baby, yeah

Yeah, SEVENTEEN
DJ Khaled
Another one



เนื้อเพลง LOVE, MONEY, FAME - SEVENTEEN
LOVE, MONEY, FAME - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง LOVE, MONEY, FAME - SEVENTEEN (feat. DJ Khaled)

ความรัก (Love) , เงินทอง (Money) และ ชื่อเสียง (Fame) สำหรับพวกเขาแล้ว "ความรัก" คือสิ่งที่สำคัญที่สุดเพียงอย่างเดียว  เงินทองและ...
"จดหมายแห่งการปลอบโยน"
มอบให้กับทุกคนที่กำลังเผชิญกับความกดดันของการเป็นผู้ใหญ่
 "ชนแก้ว" ให้กับความผิดพลาดในช่วงวัยรุ่น
ให้กำลังใจตัวเองที่ผ่านวันนี้มาได้ ไม่ว่าจะเป็นวันที่ดีหรือวันที่แย่
บอกตัวเองว่า "วันนี้ก็ทำดีแล้วนะ" 



어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서 
ออ จอ ดา โบ นี ชอ อือ มือ โร มา จู ฮา นึน โอ นือ รี รา ซอ
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도 
ซา มู ชี เก อา พึน มัล ฮัน มา ดี เอ แน คา ดอ ชี รอ โด
신경 쓰지 말자 
ชิน กยอง ซือ จี มัล จา
우리 목소리로 어디서라도 부르자 
อู รี มก โซ รี โร ออ ดี ซอ รา โด พู รือ จา
청춘찬가 
ชอง ชุน ชัน กา

One, two One, two
One, two, three, four One, two, three, four

벨 소리가 울릴 때 겁이 나 
เพล โซ รี กา อุล ริล แต คอ บี นา
심장이 먼저 놀라는 요즘
 ชิม จัง งี มอน ชอ โนล รา นึน โย จึม
혼자 지내고 싶고 혼자 있기 싫고 
ฮน จา ชี แน โก ชิบ โก ฮน จา อิท กี ชิล โก
나도 날 모르겠어 
นา โด นัล โม รือ เกซ ซอ

도대체 나의 행복은 어디 있나요
 โท แด เช นา เอ แฮง โบ กึน ออ ดี อิท นา โย
그 누구도 대답해 줄 수 없어 
คือ นู กู โด แท ดับ แพ ชุล ซู ออบ ซอ
꺼진 폰 화면 속에 비친 내 모습 보며 말할래 
กอ จิน โพน ฮวา มยอน โซ เก บี ชิน แน โม ซึบ โพ มยอ มัล ฮัล แร

오늘 집에 가는 길에 내게 수고했다고
 โอ นึล ชี เบ กา นึน กี เร แน เก ซู โก แฮด ตา โก
마냥 쉽지 않았지만 나쁘지 않았다고 
มา นยัง ชวิบ จี อา นัด จี มัน นา ปือ จี อา นัด ตา โก
숨 막히는세상 속에 
ซุม มา คี นึน เซ ซัง โซ เก
작은 것 하나에 잠깐 웃었다고 
ชา กึน กอด ฮา นา เอ ชัม กัน อู ซอด ตา โก

어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서
 ออ จอ ดา โบ นี ชอ อือ มือ โร มา จู ฮา นึน โอ นือ รี รา ซอ
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도 
ซา มู ชี เก อา พึน มัล ฮัน มา ดี เอ แน กา ดอ ชี รอ โด
신경 쓰지 말자 
ชิน กยอง ซือ จี มัล จา
우리 목소리로 어디서라도 부르자
 อู รี มก โซ รี โร ออ ดี ซอ รา โด พู รือ จา
청춘찬가 
ชอง ชุน ชัน กา

나의 (나의) 나의 (나의) 나의 (나의) 
นา เอ (นา เอ) นา เอ (นา เอ) นา เอ (นา เอ)

날 감싸준 포근한 이불 이 사소한 따뜻함에 
นัล คัม ซา จุน โพ กึน ฮัน อี บุล อี ซา โซ ฮัน ตา ตึด ทา เม
또 내일을 기다리면서 잠들게 
โต แน อี รึล คี ตา รี มยอน ซอ ชัม ดึล เก

내일 아침에 울리는 시끄러운 알람이 
แน อิล อา ชี เม อุล รี นึน ชี กือ รอ อุน อัล ลา มี
어제보단 조금만이라도 밉지 않기를 
ออ เจ โบ ดัน โช กึม มา นี รา โด มิบ จี อัน คี รึล
숨 막히는 세상 속에 
ซุม มา คี นึน เซ ซัง โซ เก
이 모든 게 나라서 참 좋을 거야 
อี โม ดึน เก นา รา ซอ ชัม โจ อึล กอ ยา

어쩌다 보니 처음으로 마주하는 내일이라도 
ออ จอ ดา โบ นี ชอ อือ มือ โร มา จู ฮา นึน แน อี รี รา โด
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도 
ซา มู ชี เก อา พึน มัล ฮัน มา ดี เอ แน กา ดอ ชี รอ โด
신경 쓰지 말자 
ชิน กยอง ซือ จี มัล จา
우리 목소리로 어디서라도 부르자 
อู รี มก โซ รี โร ออ ดี ซอ รา โด พู รือ จา
청춘찬가 
ชอง ชุน ชัน กา



เนื้อเพลง Cheers to youth - SEVENTEEN
Cheers to youth - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Cheers to youth - SEVENTEEN

"จดหมายแห่งการปลอบโยน" มอบให้กับทุกคนที่กำลังเผชิญกับความกดดันของการเป็นผู้ใหญ่  "ชนแก้ว" ให้กับความผิดพลาดในช่วงวัยรุ่น...
"อำนาจของความเสน่หา"
ที่รุนแรงจนเหมือนต้องมนตร์สะกด
ให้ตกอยู่ในภวังค์ของความรักและความปรารถนา



Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah

여기 ocean view
ยอ กี ocean view
매일 I'll give it to you
แม อิล  I'll give it to you

I’ll say it again, lovin' you

어느 순간에도, yeah, yeah, oh, ah
ออ นือ ซุน กัน เน โด yeah yeah oh ah
섬세한 너의 move, 예민해지는 내 맘도
ซอม เซ ฮัน นอ เอ move เย มิน แน จี นึน แน มัม โด
푸른색의 숲 그 안에 피어나는 춤 
พู รึน แซ เก ซุบ คือ อา เน พี ออ นา นึน ชุม
너는 나의 맘 나는 너의 맘 
นอ นึน นา เอ มัม นา นึน นอ เอ มัม
다 알고 있는 motion, 마음껏 표현하면 
ทา อัล โก อิท นึน motion มา อึม กอท พโย ฮยอน ฮา มยอน

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (Nothing better) 

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah

여기 ocean view 
ยอ กี ocean view
매일 I'll give it to you 
แม อิล I'll give it to you

I’ll say it again, lovin' you

너를 계속 알고 싶어, oh, ah 
นอ รึล กเย ซก อัล โก ชี พอ oh ah

아딜라 키아 아키아 슈라포에 (-포에, yah) 
อา ดิล ลา คี อา อา คี อา ซยู รา โพ เอ (-โพ เอ yah)
우리만 아는 언어로 주문 거네 (거네, 거네) 
อู รี มา อา นึน ออ นอ โร ชู มุน กอ เน (กอ เน กอ เน)
아딜라 키아 아키아 슈라포에 (-포에, yah) 
อา ดิล ลา คี อา อา คี อา ซยู รา โพ เอ (-โพ เอ yah)
우리만 아는 언어로 주문 거네 
อู รี มัน อา นึน ออ นอ โร ชู มุน กอ เน

깊어지는 서로의 바닷속에 
คี พอ จี นึน ซอ โร เอ พา ดัท โซ เก
그저 잠들고 싶어 
คือ จอ ชัม ดึล โก ชี พอ
일렁이는 파도 같은 맘 
อิล รอง งี นึน พา โด กา ทึน มัม
말 안 해도 알 수 있어 난 
มัล อัน แฮ โด อัล ซู อิท ซอ นัน

눈빛 안에서 움직여봐 
นุน ปิท อา เน ซอ อุม จิก ยอ บวา
서두르지 말고 keep that vibe 
ซอ ดู รือ ชี มัล โก keep that vibe
우리만의 숨결이 
อู รี มา เน ซุม กยอ รี
채워가며 써 내려가는 melody 
แช วอ คา มยอ ซอ แน รยอ คา นึน melody

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (Nothing better) 

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah 

여기 ocean view 
ยอ กี ocean view
매일 I'll give it to you 
แม อิล I'll give it to you

I'll say it again, lovin' you 

너를 계속 알고 싶어, oh, ah 
นอ รึล คเย ซก อัล โก ชี พอ oh ah

아딜라 키아 아키아 슈라포에 (-포에, yah) 
อา ดิล ลา คี อา อา คี อา ชู รา โพ เอ (-โพ เอ yah)
우리만 아는 언어로 주문 거네 (거네) 
อู รี มัน อา นึน ออ นอ โร ชู มุน กอ เน (กอ เน)
아딜라 키아 아키า 슈라포에 (-포에, yah) 
อา ดิล ลา คี อา อา คี อา ชู รา โพ เอ (-โพ เอ yah)
우리만 아는 언어로 주문 거네 
อู รี มัน อา นึน ออ นอ โร ชู มุน กอ เน

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah



เนื้อเพลง Spell - SEVENTEEN
Spell - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Spell - SEVENTEEN

"อำนาจของความเสน่หา" ที่รุนแรงจนเหมือนต้องมนตร์สะกด ให้ตกอยู่ในภวังค์ของความรักและความปรารถนา Oh, yeah, yeah, yeah, yeah Oh, yeah...

วันพฤหัสบดีที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2569

สายฟ้าเป็นสัญลักษณ์ของพลังงาน แรงบันดาลใจ และการเติบโตที่ไม่มีวันสิ้นสุด
การเติบโตเหมือน "สายฟ้าและพายุ" ที่ทรงพลังและน่าเกรงขาม 
เป็นการสื่อถึงการ "เกิดใหม่" ในเวอร์ชันที่แข็งแกร่งและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว



떨어져 flash, 온몸이 crash
ตอ รอ จยอ flash โอน โม มี crash
회로가 미쳐버렸어 제멋대로 (멋대로)
ฮเว โร กา มี ชยอ บอ รยอท ซอ เจ มอด แด โร (มอด แด โร)
Now I'm funked up (Woo), 액셀 밟어 (Woo)
Now I'm funked up (Woo) แอ็ก เซล บัล บอ (Woo)

Everybody say, "Woah-oh, woah-oh"

Uh, 매일 이러면 좋아, 달라진 DNA
Uh แม อิล อี รอ มยอน โจ อา ดัล ลา จิน DNA
신남은 덤이야, ah, 기분 어떡해
 ชิน นา มึน ดอ มี ยา ah คี บุน ออ ตอก แฮ
달라진 동공을 희한하다고 다 놀려대면 어때?
ทัล ลา จิน ทง กง งึล ฮี ฮัน ฮา ดา โก ทา นอล รยอ แด มยอน ออ แต
이게 꿈이라면 그게 더 아쉬울 것만 같은데
อี เก กู มี รา มยอน คือ เก ทอ อา ชวี อุล กอด มัน กา ทึน เด

다 모여봐, 날뛰어보자
ทา โม ยอ บวา นัล ตวี ออ โบ จา
우리 밤은 뜨거우니까
อู รี บา มืน ตือ กอ อู นี กา
친구들 ring, ring, 영감도 ring, ring
ชิน กู ดึล ring ring ยอง กัม โด ring ring
떠올라 마치 번개처럼 번쩍
ตอ อล รา มา ชี บอน แก ชอ รอม บอน จอก

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R

Alo, alo, 번개처럼 찾아왔다
Alo alo บอน แก ชอ รอม ชา จา วัด ตา

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R

Alo, alo, 떠올라 마치 번개처럼 번쩍
 Alo alo ตอ อล รา มา ชี บอน แก ชอ รอม บอน จอก

계속 걸려 오는 전화벨 소리
คเย ซก กอล รยอ โอ นึน ชอน ฮวา เบล โซ รี
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
บอน แก ชอ รอม กเย ซก จี ริด จี ริด ตา กึม แฮ โย
계속 걸려 오는 전화벨 소리
คเย ซก กอล รยอ โอ นึน จอน ฮวา เบล โซ รี
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
บอน แก ชอ รอม กเย ซก จี ริด จี ริด ตา กึม แฮ โย

찌릿찌릿 like
จี ริด จี ริด like

Uh, 소문이 참 빨라, 또 시끌벅적해
Uh โซ มู นี ชัม ปัล รา โต ชี กึล บอก จอ แค
몰려드는 인파, ah, 기분 어떡해
 โมล รยอ ทือ นึน อิน พา ah คี บุน ออ ตอก แค
우리는 뜬구름 운전하지 않아, 걱정 마시게
อู รี นึน ตึน กู รึม อุน จอน นา จี อา นา กอก จอง มา ชี เก
시간을 정확히 열일곱 시 열일곱 분 맞춰 놓게
ชี กา นึน จอง ฮวัก คี ยอ ริล กบ ชี ยอ ริล กบ บุน มัด ชวอ นอ เค

다 모여봐, 날뛰어 보자
ทา โม ยอ บวา นัล ตวี ออ โบ จา
우리 밤은 뜨거우니까
อู รี บา มืน ตือ กอ อู นี กา
그때 마침 ring, ring, 영감도 ring, ring
คือ แต มา ชิม ring ring ยอง กัม โด ring ring
떠올라 마치 번개처럼 번쩍
ตอ อล รา มา ชี บอน แก ชอ รอม บอน จอก

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R

Alo, alo, 번개처럼 찾아왔다
 บอน แก ชอ รอม ชา จา วัด ตา

Alo, alo, T-H-U-N-D-E-R

Alo, alo, 떠올라 마치 번개처럼 번쩍
Alo alo ตอ อล รา มา ชี พอน แก ชอ รอม บอน จอก

계속 걸려 오는 전화벨 소리
คเย ซก กอล รยอ โอ นึน ชอน ฮวา เบล โซ รี
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
บอน แก ชอ รอม กเย ซก จี ริด จี ริด ตา กึม แฮ โย
계속 걸려 오는 전화벨 소리
คเย ซก กอล รยอ โอ นึน ชอน ฮวา เบล โซ รี
번개처럼 계속 찌릿찌릿 따끔해요
บอน แก ชอ รอม กเย ซก จี ริด จี ริด ตา กึม แฮ โย

찌릿찌릿, 찌릿찌릿 like
จี ริด จี ริด จี ริด จี ริด like
떠올라 마치 번개 처럼 번쩍
ตอ อล รา มา ชี บอน แก ชอ รอม พอน จอก




เนื้อเพลง THUNDER - SEVENTEEN
THUNDER - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง THUNDER - SEVENTEEN

สายฟ้าเป็นสัญลักษณ์ของพลังงาน แรงบันดาลใจ และการเติบโตที่ไม่มีวันสิ้นสุด การเติบโตเหมือน "สายฟ้าและพายุ"  ที่ทรงพลังและน่าเกรงขาม ...

วันจันทร์ที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2567



SEVENTEEN Right here

시작하자 Tuning 맞춰볼까
ชี จา คา จา Tuning มัท ชวอ โบล กา
하나의 음정 기준에 맞춰 Play it
ฮา นา เอ อึม จอง กี จู เน มัท ชวอ Play it
SEVENTEEN의 스케르초
SEVENTEEN เน ซือ เค รือ โช
아무래도 조금 특이해도
อา มู แร โด โช กึม ทือ กี แฮ โด
북을 치고 줄을 튕겨
พู กึล ชี โก จู รึล ทิง กยอ

DAT DA RA DAT DA RA DAT DA RA DA

상관없지 이게 Classic or new thang
ซัง กวา นอบ จี อี เก Classic or new thang
또 새로운 조합은 우리 자랑이니까
โต แซ โร อุน โช ฮา บึน อู รี ชา รัง งี นี กา
Beat부터 Melody까지
Beat บู ทอ Melody กา จี
Mix and match가 특기니까
Mix and match กา ทึก กี นี กา
미쳐야만 정상이 돼
มี ชยอ ยา มัน จอง ซัง งี ดแว
세상을 바꾸는 우리니까
เซ ซัง งึล บา กู นึน อู รี นี กา

뜨거운 함성 두 배로
ตือ กอ อุน ฮัม ซอง ทู แบ โร
서로를 바라본 채로
ซอ โร รึล พา รา โบน แช โร
나팔을 울려 세계로
นา พา รึล อุล รยอ เซ กเย โร

You & I
You & I

Accelerando

절정으로 올라가자
ชอล จอง งือ โร โอล ลา กา จา
높은 곳에서 울리는 소나타
โน พึน โก เซ ซอ อุล รี นึน โซ นา ทา
마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA

마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good vibe อิล ชี อัน โค กา จอล แด
Good life 우리는 세계로
Good life อู รี นึน เซ กเย โร
Good life 잃지 않고 가 절대
Good life อิล จี อัน โค กา ชอล แด
마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

리듬을 바꿨다 이렇게
รี ดือ มึล บา กวอท ตา อี รอ เค
Techno와 조합해 뭐든지 가능해
Techno วา โช ฮา แพ  มวอ ดึน จี คา นึง แฮ
주문해 만들어 드릴게
ชู มู แน มัน ดือ รอ ดือ ริล เก

이 작품의 완성을 함께할 때
อี ชัก พู เม วัน ซอง งึล ฮัม เก ฮัล แต
비로소 하나 되는 우릴 보네
พี โร โซ ฮา นา ทเว นึน อู ริล โบ เน
복잡한 음정과 리듬에서도
พก จา พัน อึม จอง กวา รี ดือ เม ซอ โด

I’ll always be with you

Accelerando

절정으로 올라가자
ชอล จอง งือ โร โอล รา กา จา
높은 곳에서 울리는 소나타
โน พึน โก เซ ซอ อุล รี นึน โซ นา ทา
마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA
LALA LALA LALA LALALA

마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good vibe อิล ชี อัน โค กา จอล แด
Good life 우리는 세계로
Good life อู รี นึน เซ กเย โร
Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good life อิล จี อัน โค กา จอล แด
마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

리듬은 DAT DA DA RAT DA
รี ดือ มึน DAT DA DA RAT DA
Brass는 BA BA BA RAM BA
Brass นึน BA BA BA RAM BA
조화로운 우리 서로를 봐
โช ฮวา โร อุน อู รี ซอ โร-รึล บวา

 더 세게 몰아쳐 점점
ทอ เซ เก โม รา ชยอ จอม จอม
더 Crescendo
ดอ Crescendo
마지막 악장에 템포는 A Tempo
มา จี มัก อัก จัง เง เทม โพ นึน A Tempo

(Yeah yeah yeah)

마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ

LALA LALA LALA LALALA

Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good vibe อิล ีจ อัน โค กา จอล แด

LALA LALA LALA LALALA

Good life 우리는 세계로
Good life อู รี นึน เซ กเย โร

LALA LALA LALA LALALA

Good vibe 잃지 않고 가 절대
Good life อิล จี อัน โค กา จอล แด
마에스트로의 지휘에 맞춰
มา เอ ซือ โทร เอ ชี ฮวี เอ มัท ชวอ



เนื้อเพลง MAESTRO - SEVENTEEN
MAESTRO - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง MAESTRO - SEVENTEEN

SEVENTEEN Right here 시작하자 Tuning 맞춰볼까 ชี จา คา จา Tuning มัท ชวอ โบล กา 하나의 음정 기준에 맞춰 Play it ฮา นา เอ อึม จอง กี จู เน มัท ชวอ Play it SEVE...

วันศุกร์ที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2565




Ayy, 피아노 위에 난 뭔가를 뱉지 (뱉지)
Yeah พี อา โน วี เอ นัน มวอน กา รึล แบท จี (แบท จี)
Kick, snare, 없어도 리듬은 freaky (Freaky)
Kick, snare, ออบ ซอ โด รี ดือ มึน  freaky (Freaky)
Everybody come with me, 분위기, shake it (Ayy)
Everybody come with me, พุน วี กี shake it (Ayy)
우린 지하 방에서 건물을 올리지
อู ริน ชี ฮา บัง เอ ซอ กอน มู รือ โรล รี จี

Oh, 우린 알지 느낌적인 느낌
Oh อู ริน อัล จี นือ กิม จอ กิน นือ กิม
Oh, brr-brr, 규칙 따윈 break it haw
Oh, brr-brr, กยู ชิก ตา วิน break it haw
Oh, we can change up, 모두 다 바꿔
Oh, we can change up, โม ดู ดา บา กวอ

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la

머릿수 많아서 밥값은 어쩌냐 했어
มอ ริท ซู มา นา ซอ พับ กับ ซึน ออ จอ นยา แฮ ซอ

They don't know, they don't know, they don't know

나도 모르겠어 어디까지 올라갈지
นา โด โม รือ เก ซอ ออ ดี กา จี โอล รา กัล จี
모두 다 하늘 위로 손 들어
โม ดู ดา ฮา นึล วี โร ซน ดือ รอ

At the party, 자네
At the party, จา เน

Cheers

At the party, 잔에
At the party, จา เน 

Cheers

At the party, 자네
At the party, จา เน 

Cheers (Cheers)
Cheers (Cheers)
Cheers (Cheers)
Cheers (Cheers)
Cheers
Cheers

At the party, 나는
At the party, นา นึน
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지 (뱉지)
พี อา โน วี เอ นัน มวอน กา รึล แบท จี (แบท จี)
Kick, snare, 없어도 리듬은 freaky (Freaky)
Kick, snare, ออบ ซอ โด รี ดือ มึน  freaky (Freaky)
Everybody come with me, 분위기 shake it (Ayy)
Everybody come with me, พุน วี กี shake it (Ayy)
우린 지하 방에서 건물을 올리지
อู ริน ชี ฮา บัง เอ ซอ กอน มู รือ โรล รี จี

Yeah, yeah, 808 bass out shit

Yeah, yeah, 리듬은 no problem, I'm groovin'
Yeah, yeah, รี ดือ มึน no problem, I'm groovin'
Yeah, yeah, white supercar 바퀴
Yeah, yeah, white supercar พา ควี
160 BPM 속도 좀 보라고
160 BPM  ซก โด จม บา รา โก

Started from 두 평 양옆에는 열두 명 (명)
Started from ทู พยอง ยัง ยอ เพ นึน ยอล ดู มยอง (มยอง)
고속도로 달려 전 구역 하이패스여
โค ซก โด โร ดัล รยอ จอน คู ยอก ฮา อี แพ ซือ ยอ
Ayy, ayy, ayy, ayy, 아무도 못 따라 해
Ayy, ayy, ayy, ayy, อา มู โด โมท ตา รา แฮ
Ayy, ayy, ayy, ayy, 이젠 우릴 따라 해
Ayy, ayy, ayy, ayy, อี เจน อู ริล ตา รา แฮ

머릿수 많아서 밥값은 어쩌냐 했어
มอ ริท ซู มา นา ซอ บับ กับ ซึน ออ จอ นยา แฮ ซอ

They don't know, they don't know, they don't know

나도 모르겠어 어디까지 올라갈지
นา โด โม รือ เก ซอ ออ ดี กา จี โอล รา กัล จี
모두 다 하늘 위로 손 들어
โม ดู ดา ฮา นึล วี โร ซน ดือ รอ

At the party, 자네
At the party, จา เน 

Cheers

At the party, 잔에
At the party, จา เน 

Cheers

At the party, 자네
At the party, จา เน 

Cheers (Cheers)
Cheers (Cheers)
Cheers (Cheers)
Cheers (Cheers)
Cheers
Cheers

At the party, 나는
At the party, นา นึน
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지 (뱉지)
พี อา โน วี เอ นัน มวอน กา รึล แบท จี (แบท จี)
Kick, snare, 없어도 리듬은 frеaky (Freaky)
Kick, snare, ออบ ซอ โด รี ดือ มึน  freaky (Freaky)
Everybody come with mе, 분위기 shake it (Ayy)
Everybody come with me, พุน วี กี shake it (Ayy)
우린 지하 방에서 건물을 올리지
อู ริน ชี ฮา บัง เอ ซอ กอน มู รือ โรล รี จี

모두 따라 해 손들어, cheers, uh
โม ดู ตา รา แฮ ซน ดือ รอ cheers, uh
모두 따라 해 각자 위치에서
โม ดู ตา รา แฮ กัก จา วี ชี เอ ซอ
모두 따라 해 손들어, cheers, uh
โม ดู ตา รา แฮ ซน ดือ รอ cheers, uh
모두 따라 해 각자 위치에서
โม ดู ตา รา แฮ กัก จา วี ชี เอ ซอ

우린 우리가 마음에 들어?
อู ริน อู รี กา มา อือ เม ดือ รอ

I don't give a buck bro

불어나는 자릿수 쏟아지는 폭포
พู รอ นา นึน จา ริท ซู โซ ดา จี นึน พก โพ
신나 말을 막 뱉어 살짝 수위 조절
ชิน นา มา รึล มัก แบ ทอ ซัล จัก ซู วี โช จอล
우릴 따라 춤을 춰, 내 엉덩이 팡팡
อู ริล ตา รา ชู มึล ชวอ แน ออง ดอง งี พัง พัง

Ayy
Yeah

Yeah, 피아노 위에 난 뭔가를 뱉지 (뱉지)
Yeah พี อา โน วี เอ นัน มวอน กา รึล แบท จี (แบท จี)
Kick, snare, 없어도 리듬은 freaky (Freaky)
Kick, snare, ออบ ซอ โด รี ดือ มึน  freaky (Freaky)
Everybody come with me, 분위기 shake it (Ayy)
Everybody come with me, พุน วี กี shake it (Ayy)
우린 지하 방에서 건물을 올리지
อู ริน ชี ฮา บัง เอ ซอ กอน มู รือ โรล รี จี



เนื้อเพลง CHEERS - SVT LEADERS (SEVENTEEN)
CHEERS - SVT LEADERS (SEVENTEEN) Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง CHEERS - SVT LEADERS (SEVENTEEN)

Ayy, 피아노 위에 난 뭔가를 뱉지 (뱉지) Yeah พี อา โน วี เอ นัน มวอน กา รึล แบท จี (แบท จี) Kick, snare, 없어도 리듬은 freaky (Freaky) Kick, snare, ออบ ซอ โด รี...

วันเสาร์ที่ 18 มิถุนายน พ.ศ. 2565




모두 우릴 쳐다봐 (봐)
โม ดู อู ริล ชยอ ดา บวา (บวา)
태양 위를 달리는 마차 (계속 달려 Uh)
แท ยัง วี รึล ดัล รี นึน มา ชา (คเย ซก ดัล รยอ Uh)

Juicy Juicy Juicy Juicy

총성이 울려 퍼진 다음 (Spicy한 Feelin’)
ชง ซอง งี อุล รยอ พอ จิน ดา อึม (Spicy ฮัน Feelin’)
태양을 마음에다 쏴 (I just wanna do this)
แท ยัง งึล มา อือ เม ดา ซวา (I just wanna do this)

Juicy Juicy

음악 소리 크게 Turn up
อือ มัก โซ รี คือ เก Turn up
세상을 사정없이 달려
เซ ซัง งึล ซา จอง ออบ ชี ดัล รยอ
태양을 뒤에 달고 밟아
แท ยัง งึล ดวี เอ ดัล โก บัล บา
경적 울려 우리답게 Fire (우리답게)
คยอง จอก อุล รยอ อู รี ดับ เก Fire (อู รี ดับ เก) 

뭘 따라가려 해 (뭘 따라가려 해)
มวอล ตา รา กา รยอ แฮ (มวอล ตา รา กา รยอ แฮ)
우리 방식대로 더 더 (우리 방식대로 더 더)
อู รี พัง ชิก แด โร ดอ ดอ (อู รี พัง ชิก แด โร ดอ ดอ)
Say ah 뜨거워 뜨거워 뜨거워
Say ah ตือ กอ วอ ตือ กอ วอ

밤이 없는 낮 하늘은 붉은색
พา มี ออม นึน นัท ฮา นือ รึน บุล กึน แซก
모든 세상에 빛은 하나인 듯해 (하나 된 듯이)
โม ดึน เซ ซัง เง บี ชึน ฮา นา อิน ดือ แท (ฮา นา ดเวน ดือ ชี)
벅찬 심호흡과 리듬 과열 Vibe
พอก ชัน ชิม โฮ ฮึบ กวา รึ ดึม กวา ยอล Vibe
운명의 태양에 내일을 걸어봐
อุน มยอง เง แท ยัง เง แน อี รึล คอ รอ บวา
따라오라 Go
ตา รา โอ รา Go

우리는 Drop it like HOT HOT HOT
อู รี นึน Drop it like HOT HOT HOT
(Oh 지금 Feelin’ so HOT)
(Oh ชี กึม Feelin’ so HOT)

이 노래 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT
อี โน แร Burnin’ like HOT HOT HOT HOT

(Boom Brr Boom Boom)

우리는 Drop it like HOT HOT HOT
อู รี นึน Drop it like HOT HOT HOT
(Oh 지금 Feelin’ so HOT)
(Oh ชี กึม Feelin’ so HOT)

Yeah I’m runnin’ too HOT HOT HOT HOT
(Boom Brr Boom Boom)

태양을 향해 불붙여라
แท ยัง งึล ฮยัง แฮ พุล บู ชยอ รา
아주 뜨겁게 (Boom Brr Boom Boom)
อา จู ตือ กอบ เก (Boom Brr Boom Boom)
태양을 향해 불붙여라
แท ยัง งึล ฮยัง แฮ พุล บู ชยอ รา
뜨거워 이 노래 Everybody 떼창
ตือ กอ วอ อี โน แร Everybody เต ชัง

Ay 나팔을 불어라 사막의
Ay  นา พา รึล บู รอ รา ซา มา เก
파도 사이로 Drive away
พา โด ซา อี โร Drive away

I don’t want uh one more chance

이 순간에 모든 걸 걸을래
อี ซุน กา เน โม ดึน กอล กอ รึล แร

태양을 향해 등지고 있던
แท ยัง งึล ฮยัง แฮ ทึง จี โก อิท ตอน
내 그림자는 다시 빛이 돼
แน คือ ริม จา นึน ดา ชี บี ชี ดแว
Yeah 가슴을 뜨겁게
Yeah กา ซือ มึล ตือ กอบ เก
거짓말 없어 우린 확실해
กอ จิท มัล ออบ ซอ อู ริน ฮวัก ชี แร

터질 것만 같아 I can’t breathe
ทอ จิล กอท มัน กา ทา I can’t breathe
뜨거운 심장이 (말을 안 들어)
ตือ กอ อุน ชิม จัง งี (มา รึล อัน ดือ รอ)
벅찬 심호흡과 리듬 과열 Vibe
พอก ชัน ชิม โฮ ฮึบ กวา รี ดึม กวา ยอล Vibe

You know what to do
Hey you know what to do

우리는 Drop it like HOT HOT HOT
อู รี นึน Drop it like HOT HOT HOT
(Oh 지금 Feelin’ so HOT)
(Oh ชี กึม Feelin’ so HOT)

이 노래 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT
อี โน แร Burnin’ like HOT HOT HOT HOT

(Boom Brr Boom Boom)

우리는 Drop it like HOT HOT HOT
อู รี นึน Drop it like HOT HOT HOT
(Oh 지금 Feelin’ so HOT)
(Oh ชี กึม Feelin’ so HOT)

Yeah I’m runnin’ too HOT HOT HOT HOT
(Boom Brr Boom Boom)

깊은 숲을 헤치고서 달려
คี พึน ซู พึล เฮ จี โก ซอ ดัล รยอ
깊은 바다 위에 태양이여
คี พึน พา ดา วี เอ แท ยัง งี ยอ
우린 Through the fire 한계를 다시 넘어
อู ริน Through the fire ฮัน กเย รึล ดา ชี นอ มอ
어느새 우린 높이 올라가서
ออ นือ แซ อู ริน โน พี โอล รา กา ซอ
태양이 되어버릴 거야 Aw!
แท ยัง งี ทเว ออ บอ ริล กอ ยา Aw!

우리는 Drop it like HOT HOT HOT
อู รี นึน Drop it like HOT HOT HOT
(Oh 지금 Feelin’ so HOT)
(Oh ชี กึม Feelin’ so HOT)

이 노래 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT
อี โน แร Burnin’ like HOT HOT HOT HOT

(Boom Brr Boom Boom)

우리는 Drop it like HOT HOT HOT
อู รี นึน Drop it like HOT HOT HOT
(Oh 지금 Feelin’ so HOT)
(Oh ชี กึม Feelin’ so HOT)

Yeah I’m runnin’ too HOT HOT HOT HOT
(Boom Brr Boom Boom)

태양을 향해 불붙여라
แท ยัง งึล ฮยัง แฮ พุล บู ชยอ รา
아주 뜨겁게 (Boom Brr Boom Boom)
อา จู ตือ กอบ เก (Boom Brr Boom Boom)
태양을 향해 불붙여라
แท ยัง งึล ฮยัง แฮ พุล บู ชยอ รา
뜨거워 이 노래 Everybody 떼창
ตือ กอ วอ อี โน แร Everybody เต ชัง


เนื้อเพลง HOT - SEVENTEEN 
HOT - SEVENTEEN Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง HOT - SEVENTEEN

모두 우릴 쳐다봐 (봐) โม ดู อู ริล ชยอ ดา บวา (บวา) 태양 위를 달리는 마차 (계속 달려 Uh) แท ยัง วี รึล ดัล รี นึน มา ชา (คเย ซก ดัล รยอ Uh) Juicy Juicy Juicy Jui...

ค้นหา เพลงเกาหลี

 

เนื้อเพลง เพลงเกาหลี KPOP ร้องง่าย อ่านสบายตา © 2015 - Designed by Templateism.com, Plugins By MyBloggerLab.com