Category 1

วันอังคารที่ 24 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"เคมี" และ "ความแตกต่างที่ลงตัว"
เมื่อมารวมตัวกันกลับสร้างความสมบูรณ์แบบ เปรียบเหมือนเหรียญที่มีสองด้าน
ไม่จำเป็นต้องเลือกด้านใดด้านหนึ่ง เพราะ "We got two of them ones"



Hah, see, this girl came up to me, she wanted a photo (Oh, okay)
She asked me, "Which one is your best side?" (Uh)
You know what I told her? (What the?)
I told her, "It's both sides," ah-ha (Ah; Ah)

Too hot when I'm looking in the mirror

Yeah, right, 완벽하지 비율마저 
Yeah, right, วัน บยอ คา จี บี ยูล มา จอ
충분하게 해도 돼 넌 비교 
ชุง บุน ฮา เก แฮ โด ดเว นอน พี กโย

Which one is your best side? 

Too high when I'm looking in the mirror 

Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 
Yeah, right, นอ โด โมล แร ปา จยอ ดือ รอ
밤새 질리지도 않을 비교 
พัม แซ ชิล รี จี โด อา นึล พี กโย

Which one is your best side? 

첫인상은 pup like that, 평소엔 순한데 
ชอท อิน ซัง งึน pup like that, พยอง โซ เอน ซู นัน เด
건드리면 bite right back, 기대고픈 어깨 
กอน ดือ รี มยอน bite right back, กี แด โก พึน ออ แก
올라타 어서 너를 위한
 โอล ลา ทา ออ ซอ นอ รึล วี ฮัน
미끄럼틀 같은 콧대 
มี กือ รอม ทึล กา ทึน โคท แด
실물을 절대 다 못 담아도 
ชิล มู รึล จอล แด ทา โมท ทา มา โด

Camera's catching every angle 
L-Like snap-snap, one time 
Snap-snap, two times

둘 사이 바빠진 네 눈 (Ayy) 
ทุล ซา อี พา ปา จิน เน นูน (Ayy)
이리저리 왔다 갔다 
อี รี จอ รี วัท ตา คัท ดา
해도 답은 아직 (아직, 아직; Ayy) 
แฮ โด ทา บึน อา จิก (อา จิก, อา จิก; Ayy)
심각해 two sides 
ชิม กา แค two sides
사이 행복한 네 고민 (Ayy) 
ซา อี แฮง โบ คัน เน โก มิน (Ayy)
놓치지마 electable 
โน ชี จี มา electable
이런 끌림 incredible 
อี รอน กึล ลิม incredible
시선은 이미 우리 둘, 둘, 둘 (Ah; Woo) 
ชี ซอ นึน อี มี อู รี ทุล, ทุล, ทุล (Ah; Woo)

Too hot whеn I'm looking in the mirror (Uh-huh) 

Yeah, right, 완벽하지 비율마저 (Uh-huh) 
Yeah, right, วัน บยอ คา จี พี ยูล มา จอ (Uh-huh)
충분하게 해도 돼 넌 비교 
ชุง บุน ฮา เก แฮ โด ดเว นอน พี กโย

Which one is your bеst side? 

Too high when I'm looking in the mirror (Uh-huh) 

Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 (Uh-huh)
 Yeah, right, นอ โด โมล แร ปา จยอ ดือ รอ (Uh-huh)
밤새 질리지도 않을 비교 
พัม แซ ชิล รี จี โด อา นึล พี กโย

Which one is your best side? 
(Ayy) Up, down, left, right 
Which one is your best side? 
(Ayy) Turn out, inside 

포기 못 해 both sides 
โพ กี โมท แท both sides

Up, down, left, right

어딜 봐도 네 style 
ออ ดิล พวา โด นี style

Turn out, inside 
Best one? (Both sides, both sides, ayy) 

Baby, maybe look at me, 긴 하루 끝의 remedy
 Baby, maybe look at me, คิน ฮา รู กือ เท remedy
널 웃게 하는 내 환한 big smile 
นอล อุท เก ฮา นึน แน ฮวา นัน big smile
(Ayy) 괜히 밀고 당길 seesaw
 (Ayy) แกว นี มิล โก ทัง กิล seesaw
I don't need, 다정한 것보다 다정한 feels like
 I don't need, ทา จอง ฮัน คอท โบ ดา ทา จอง ฮัน feels like

Jump, jump right up on it 

다급해진 네 눈빛 
ทา กือ แพ จิน นี นุน ปิท

Jump, jump right up on it 

어떡해? 
ออ ตอ แค?
늘 순수하게 웃는 눈 근데 반전 뒤태 (Nope) 
นึล ซุน ซู ฮา เก อุน นึน นุน คึน เด พัน จอน ดวี แท (Nope)

Yeah, I got the moves and the books
And the looks, and the face

원한다면 함께 double date 
วอน ฮัน ดา มยอน ฮัม เก double date
나를 가득 채운 big screen, 속의 ice cream 
นา รึล กา ดึก แช อุน big screen, โซ เก ice cream
올려 입꼬리를 씩 
โอล รยอ อิบ โก รี รึล ชิก
분위기를 타 날리는 kiss (Oh, oh) 
พุน วี กี รึล ทา นัล รี นึน kiss (Oh, oh)
놓칠 수 없지 우리 둘, 둘, 둘, yeah (Woo) 
โน ชิล ซู ออบ จี อู รี ดุล, ดุล, ดุล, yeah (Woo)

Too hot when I'm looking in the mirror (Uh-huh) 

Yeah, right, 완벽하지 비율마저 (Uh-huh) 
Yeah, right, วัน บยอ คา จี พี ยุล มา จอ (Uh-huh)
충분하게 해도 돼 넌 비교 
ชุง บุน ฮา เก แฮ โด ดเว นอน พี กโย

Which one is your best side? 

Too high when I'm looking in the mirror (Uh-huh) 

Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 (Uh-huh) 
Yeah, right, นอ โด โมล แร ปา จยอ ดือ รอ (Uh-huh)
밤새 질리지도 않을 비교 
พัม แซ ชิล รี จี โด อา นึล พี กโย

Which one is your best side? 

Both sides, both sides
Share it with a friend if you like 

이리저리 헤매는 맘 
อี รี จอ รี แฮ แม นึน มัม

Go pick whoever you like 

Both sides, both sides

밤새 고민해도, it's so fun 
พัม แซ โค มิน แฮ โด, it's so fun
하나를 딱 고르긴 hard 
ฮา นา รึล ตัก โค รือ กิน hard

'Cause we got two of them ones '

Up, down, left, right 
Which one is your best side? 
Turn out, inside 
'Cause we got two of them ones 

Up, down, left, right 

어딜 봐도 네 style 
ออ ดิล พวา โด นี style

Turn out, inside
Best one? (Both sides, both sides)



เนื้อเพลง BOTH SIDES - NCT JNJM
BOTH SIDES - NCT JNJM Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง BOTH SIDES - NCT JNJM

"เคมี" และ "ความแตกต่างที่ลงตัว" เมื่อมารวมตัวกันกลับสร้างความสมบูรณ์แบบ เปรียบเหมือนเหรียญที่มีสองด้าน ไม่จำเป็นต้องเล...

วันจันทร์ที่ 23 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

เสน่ห์ของฉันมัน "อันตรายและดึงดูด" เกินกว่าที่คุณจะต้านทานไหว
 เตรียมตัวตกลงมาในโลกของฉัน และคุณจะไม่มีวันอยากหาทางออกไป



Shall it all be sung, be done like this, this, this, this
This, this, this

너의 심장 위에
นอ เอ ซิม จัง วี เอ
뿌리내린 순간 (Uh) 
ปู รี แน ริน ซุน กัน (Uh)
뻗어나가 깊게 
ปอ ดอ นา กา คิบ เก
이 노래가 들리니? Uh-huh 
อี โน แร กา ทึล รี นี Uh-huh

어두운 세상 
ออ ดู อุน เซ ซัง
위에 쏟아지는 glitter (Uh)
 วี เอ โซ ดา จี นึน glitter (Uh)
목격하고 있어 
โมก กยอก คา โก อิท ซอ
기적이 틀림없는 것 
คี จอ กี ทึล ริม ออม นึน กอด

Keep on running, 위험을 겁내지 마 
Keep on running วี ฮอม อึล คอม แน จี มา
간직해왔던 불꽃을 일으켜 
คัน จี แค วัท ตอน พุล โก ชึล อี รือ คยอ
원한 모든 걸 나와 읊조려봐 
วอน ฮัน โม ดึน กอล นา วา อึพ โจ รยอ บวา
빗속에서도 타오를 수 있게 
พิท โซ เก ซอ โด ทา โอ รึล ซู อิท เก

Now, look at me now, look at me now 

원하면 뭐든 이뤄지리라 
วอน ฮา มยอน มวอ ดึน อี รวอ จี รี รา

Look at me now, shine like my crown 

과감히 all the way 
ควา กัม ฮี all the way

La, la, la-la, love flame, wi-wi-win it my way 

두려울 게 없어 내겐 (Ooh) 새로운 걸 보여줄게 (Ah) 
ทู รยอ อุล เก ออบ ซอ แน เกน (Ooh) แซ โร อุน กอล โพ ยอ จุล เก (Ah)

La, la, la-la, love flame, wi-wi-win it my way 

꿈을 더 꿈꿔봐도 돼 (Ooh) 끝내 현실이 돼 (Ooh) 
กู มึล ดอ กุม กวอ บวา โด ดแว (Ooh) กึน แน ฮยอน ชิล อี ดแว (Ooh)

Ha, ah Ha ah

발목 잡은 손을 밀쳐내 (Yeah) 
บัล มก จา บึน โซ นึล มิล ชยอ แน (Yeah)
움츠렸던 꿈을 펼쳐내 (Yeah) 
อุม ชือ รยอท ดอน กู มึล พยอล ชยอ แน (Yeah)
진흙 속에서도 피는 꽃 
ชิน ฮึก โซ เก ซอ โด พี นึน โกท
찢긴 날개로도 나는 bird like 
จิท กิน นัล แก โร โด นา นึน bird like

One, two, three 

나를 따라 come with me 
นา รึล ตา รา come with me
흔들리고 부서져도 then finally 
ฮึน ดึล รี โก พู ซอ จยอ โด then finally

So go ahead, baby 

Keep on running, 위험을 겁내지 마 
Keep on running วี ฮอม อึล คอม แน จี มา
간직해왔던 불꽃을 일으켜 
คัน จี แค วัท ตอน พุล โก ชึล อี รือ คยอ
원한 모든 걸 나와 읊조려봐 
วอน ฮัน โม ดึน กอล นา วา อึพ โจ รยอ บวา
빗속에서도 타오를 수 있게 
พิท โซ เก ซอ โด ทา โอ รึล ซู อิท เก

Now, look at me now, look at me now 

원하면 뭐든 이뤄지리라 
วอน ฮา มยอน มวอ ดึน อี รวอ จี รี รา

Look at me now, shine like my crown 

과감히 all the way 
ควา กัม ฮี all the way

Oh, oh 
Look at me (Now), look at me (Now)

Oh, oh
Look at me (Now), look at me 

눈을 감고 손을 잡아 
นู นึล คัม โก โซ นึล จา บา
다 보여줄 테니 더 가까이 와 
ดา โพ ยอ จุล เท นี ทอ คา กา อี วา

(Hey) I got fire in my eyes, (Hey) 더 똑바로 봐 
(Hey) I got fire in my eyes (Hey) ทอ ตก บา โร บวา

La-la-la, love flame, la-la-la, love flame (Ooh) 

(Hеy) 불을 지핀 건 (Hey) 운명을 쥔 건 
(Hey) พู รึล จี พิน กอน (Hey) อุน มยอ งึล จวิน กอน
La-la-la, love flame, la-la-la, lovе flame (네 손에) 
La-la-la love flame la-la-la love flame (เน โซ เน)

La, la, la-la, love flame, wi-wi-win it my way 

흩날리는 빛, 방울에 (Ooh) 밤새도록 춤을 출래
 (Ah) ฮึน นัล รี นึน ปิด บัง อุล เอ (Ooh) พัม แซ โด รก ชู มึล ชุล แร (Ah)

La, la, la-la, love flame, wi-wi-win it my way

오랜 기다림을 끝내 (Ooh) 마침내 우리답게 (Ooh) 
โอ แรน คี ดา รี มึล กึน แน (Ooh) มา ชิม แน อู รี ดับ เก (Ooh)

Oh, oh
Look at me (Now), look at me (Now)

Oh, oh
Look at you (Now), look at you



เนื้อเพลง BLACKHOLE -  IVE
BLACKHOLE -  IVE Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง BLACKHOLE - IVE

เสน่ห์ของฉันมัน "อันตรายและดึงดูด" เกินกว่าที่คุณจะต้านทานไหว  เตรียมตัวตกลงมาในโลกของฉัน และคุณจะไม่มีวันอยากหาทางออกไป Shall it...

วันอาทิตย์ที่ 22 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

เด็กหนุ่มที่มารวมตัวกันด้วยความรักในเสียงดนตรี 
พร้อมที่จะก้าวไปข้างหน้าและทำให้โลกนี้สนุกขึ้น
เพียงแค่มี "กีตาร์" คู่ใจ



If you want something to play with get a guitar

너와 내 느낌대로
นอ วา แน นือ กิม แด โร
Make it 시작해 봐 
Make it ชี จัก แค บวา

Make it 

발 박자를 맞추고 
พัล บัก จา รึล มัท ชู โก
손은 Snapping like 
โซ นึน Snapping like

One two five 

모두 집중해 줘 
โม ดู ชิบ จุง แฮ จวอ

When I play the guitar

Cause I know you know 
Ooh baby ooh 

I love it 너와 맞추는 눈 
 love it นอ วา มัท ชู นึน นุน

I love it
Ooh baby ooh 

I love it 너와 맞추는 춤
 I love it นอ วา มัท ชู นึน ชุม
Rhythm 속에 그려보는 햇살 
Rhythm โซ เก คือ รยอ โบ นึน แฮด ซัล
가득 담은 꿈 In my heart 
กา ดึก ทา มึน กุม In my heart

In my heart
Tell me while

You play me like dun dun dun

Still I love it 너와 맞추는 눈 
Still I love it นอ วา มัท ชู นึน นุน

Baby dun dun dun 

Still I love it 너와 맞추는 춤 
Still I love it นอ วา มัท ชู นึน ชุม 

Get get get get a guitar 
Get get get get a guitar 

Get get get get a guitar
Get get get get a guitar 

If you want something to play with get a guitar

가볍게 툭 
คา บยอบ เก ทุก
어깨에 메고 시작해 봐 
ออ แก เอ เม โก ชี จัก แค บวา
불타오를 Love and youth 
พุล ทา โอ รึล Love and youth
외치는 순간 Feel the vibe
 เว ชี นึน ซุน กัน Feel the vibe
맘이 가는 대로 
มา มี คา นึน แด โร

Play it get a guitar

Cause I know you know 
Ooh baby ooh 

I love it 너와 맞추는 눈
 I love it นอ วา มัท ชู นึน นุน

Ooh baby ooh 

I love it 너와 맞추는 춤
 I love it นอ วา มัท ชู นึน ชุม
Rhythm 속에 그려보는 햇살 
Rhythm โซ เก คือ รยอ โบ นึน แฮท ซัล
가득 담은 꿈 In my heart
 กา ดึก ดา มึน กุม In my heart

Tell me while
You play me like dun dun dun

Still I love it 너와 맞추는 눈
 Still I love it นอ วา มัท ชู นึน นุน

Baby dun dun dun 

Still I love it 너와 맞추는 춤 
Still I love it นอ วา มัท ชู นึน ชุม

Baby

Get get get get a guitar 

You got me 
Ooh baby ooh 

I love it 너와 맞추는 눈
 I love it นอ วา มัท ชู นึน นุน

Ooh baby ooh

I love it 너와 맞추는 춤
 I love it นอ วา มัท ชู นึน ชุม
네가 원하던 그 순간
 เน กา วอน ฮา ตอน คือ ซุน กัน
다른 생각들은 다 벗어나 
ทา รึน แซง กัก ดือ รืน ดา พอ ซอ นา

Tell me while 

You play me like dun dun dun

Still I love it 너와 맞추는 눈 
Still I love it นอ วา มัท ชู นึน นุน

Baby dun dun dun 

Still I love it 너와 맞추는 춤 
Still I love it นอ วา มัท ชู นึน ชุม

Get get get get a guitar
Get get get get a guitar

Get get get get a guitar
Get get get get a guitar

Get get get get a guitar



เนื้อเพลง  Get A Guitar - RIIZE
 Get A Guitar - RIIZE Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Get A Guitar - RIIZE

เด็กหนุ่มที่มารวมตัวกันด้วยความรักในเสียงดนตรี  พร้อมที่จะก้าวไปข้างหน้าและทำให้โลกนี้สนุกขึ้น เพียงแค่มี "กีตาร์" คู่ใจ If you w...

วันเสาร์ที่ 21 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"ฉันไม่ได้นิสัยเสีย ฉันแค่เป็นตัวเองแบบไม่ง้อใคร"
กล้าที่จะใช้ชีวิตตามใจตัวเอง
และมีความสุขกับชีวิตในแบบที่ตัวเองเป็น



(Rude)

(이랬다저랬다, no rule) 
(อี แรท ตา ชอ แรท ตา no rule)
(꽤나 뻔뻔한 attitude, I'm not bad) Yeah 
(กแว นา ปอน ปอ นัน attitude I'm not bad) Yeah

(You can't make me act right) Let's go 
(Rude)

(I don't care, 이게 나라구) Yeah
 (I don't care อี เก นา รา กู) Yeah
(아무렇게나 추는 춤, 따라 해) Yeah 
(อา มู รอ เค นา ชู นึน ชุม ตา รา แฮ) Yeah

(You can't make me act right) 

Yeah, I walked right in 

스치는 순간 모두가 my friend 
ซือ ชี นึน ซุน กัน โม ดู กา my friend
여기저기서 인사를 건네 
ยอ กี จอ กี ซอ อิน ซา รึล กอน เน

Yeah, yeah 

다 자연스럽게 알아, give me space 
ดา จา ยอน ซือ รอบ เก อา รา give me space
언제나 그래 눈에 띌 my face
 ออน เจ นา กือ แร นู เน ติล my face
흘겨보지 마, 이건 no race 
ฮึล กยอ โบ จี มา อี กอน no race

Nuh, uh, uh, uh

누가 뭐래도 평범한 건 지루해 
นู กา มวอ แร โด พยอง บอม ฮัน กอน ชี รู แฮ
뭐든 맘대로 (내 맘대로) 
มวอ ดึน มัม แด โร (แน มัม แด โร)
철이 없대도 재밌으면, that's okay 
ชอ รี ออบ แด โด แช มี ซือ มยอน that's okay

Not enough, want more 

날 향한 시선에 "Hate me?" 
นัล ฮยัง ฮัน ชี ซอ เน "Hate me?"
누가 뭐래도 can't change me
 นู กา มวอ แร โด can't change me
지금 이대로 좋아, 나다울 때 누구보다 눈부셔 난 
ชี กึม อี แด โร โช อา นา ดา อุล แต นู กู โบ ดา นุน บู ชยอ นัน

I've been actin' too 
Rude 

이랬다저랬다, no rule 
อี แรท ตา จอ แรท ตา no rule
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad) 
กแว นา ปอน ปอ นัน attitude (I'm not bad)

You can't make me act right 
Rude

I don't care, 이게 나라구
 I don't care อี เก นา รา กู
아무렇게나 추는 춤 (따라 해) 
อา มู รอ เค นา ชู นึน ชุม (ตา รา แฮ)

You can't make me act right 

쉿, 아니 더 loud, yeah 
ชวิท อา นี ดอ loud yeah
소리 질러 볼까, yeah 
โซ รี จิล รอ โบล กา yeah
늘 시간은 so tight 
นึล ชี กา นึน so tight
어른이 없는 세상 
ออ รือ นี ออม นึน เซ ซัง

오늘은 찾아, that's my type 
โอ นือ รึน ชา จา that's my type
자, 눈 맞춰 볼까 
จา นุน มัด ชวอ โบล กา
미리 걱정하는 건 버려 잠깐 
มี รี คอก จอง ฮา นึน กอน บอ รยอ ชัม กัน

We living that good life, good life 

꾸밈 없을수록 better, 더 자연스럽게 
กู มิม ออบ ซึล ซู รก better ทอ ชา ยอน ซือ รอบ เก
망설임은 never, 이끌린 대로 해 
มัง ซอ รี มึน never อี กึล ริน แด โร แฮ
나다울 때 누구보다 눈부셔 난 
นา ดา อุล แต นู กู โบ ดา นุน บู ชยอ นัน

I've been actin' too
Rude 

이랬다저랬다, no rule 
อี แรท ตา จอ แรท ตา no rule
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad) 
กแว นา ปอน ปอ นัน attitude (I'm not bad)

You can't make me act right 
Rude 

I don't care, 이게 나라구
 I don't care อี เก นา รา กู
아무렇게나 추는 춤 (따라 해) 
อา มู รอ เค นา ชู นึน ชุม (ตา รา แฮ)

You can't make me act right 

내 멋대로 move 
แน มอท แด โร move

Make me act right 

내 멋대로 move 
แน มอท แด โร move

Acting too rude, uh 

톡 쏘는 말투도, 숨김없는 표정도 
ทก โซ นึน มัล ทู โด ซุม กิม ออม นึน พโย จอง โด
솔직한 그대로, feel so cool 
โซล จี คัน คือ แด โร feel so cool

여기저기 다 부러운 눈빛 
ยอ กี จอ กี ดา พู รอ อุน นุน ปิด

Don't call me darling, I'm too rude 

You know what he said to me? (What?) 
He was like, "You are so rude" 
And I was like, "Boy, does it look like I could care?"
"I couldn't even care less" (Ha-ha) "

Rude

이랬다저랬다, no rule 
อี แรท ตา จอ แรท ตา no rule
꽤나 뻔뻔한 attitude (I'm not bad) 
กแว นา ปอน ปอ นัน attitude (I'm not bad)

You can't make me act right
Rude

I don't care, 이게 나라구 
I don't care อี เก นา รา กู
아무렇게나 추는 춤 (Yeah; 따라 해)
 อา มู รอ เค นา ชู นึน ชุม (Yeah ตา รา แฮ)

You can't make me act right 

내 멋대로 move (Oh) 
แน มอท แด โร move (Oh)

Make me act right (Yeah)

내 멋대로 move (내 멋대로)
 แน มอท แด โร move (แน มอท  แด โร)

Make me act right Make me act right



เนื้อเพลง  RUDE!' - Hearts2Hearts
RUDE!' - Hearts2Hearts Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง RUDE!' - Hearts2Hearts

"ฉันไม่ได้นิสัยเสีย ฉันแค่เป็นตัวเองแบบไม่ง้อใคร" กล้าที่จะใช้ชีวิตตามใจตัวเอง และมีความสุขกับชีวิตในแบบที่ตัวเองเป็น (Rude) (이랬다저...
"ฉันคือผู้คุมเกม และเวลาของฉันมีค่าเกินกว่าจะรอใคร"
ถ้าอยากจะเข้าหาฉัน
 คุณต้องทำให้ได้ตามมาตรฐานของฉัน 
และต้องทันเกมของฉันด้วย



Só nesse tic, tic, tic, tic, tic (Yeah, oh)
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic (Ah)

Out on the town, 'cause I'm too on
Fans are all surprised
Kinda' feel supersonic, everything I do, iconic
[?] in my head
Another day, another way to do all that I say

Nice (Hey, girl)
Sugar, Spice, and everything nice (You know)
See me once, I betcha look twice
Memory that never fades
This time I'm not playing games
But you know I got the Ace

Vai fazendo tudo como eu mando
Eu gosto que adivinhe tudo que eu to pеnsando

Só nesse tic, tic, tic, tic, tic
Só nessе tic, tic, tic, tic, tic
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic

Strike (Tic, tic, tic, tic)
Clock is ticking tick tock (Tic, tic, tic, tic)
Won't catch up to me now (Tic, tic, tic, tic)
Caught in every second, every hour, every minute (Tic, tic, tic, tic)
Clock is ticking tick tock (Tic, tic, tic, tic)
Want to have our free time (Tic, tic, tic, tic)
Caught in every second, every hour, every (Tic, tic, tic, tic)

Baby, did you drop that (Ah)
Meet me in the club
You're not gonna waste the vibe
Everything's a side beat
And I'm never off-beat
Waitin' ain't fun, aha, aha
Pull the petals, push up on me
Pull the petals, love me not
Push up on me, pull the petals
Love me, love me, never stop
Um, dois, três [?]

Vai fazendo tudo como eu mando
Eu gosto que adivinhe tudo que eu to pensando

Só nesse tic, tic, tic, tic, tic
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic (Oh-whoa)
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic (Yea-ee)
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic (Yeah-ah)

Strike (Tic, tic, tic, tic)
Clock is ticking tick tock (Tic, tic, tic, tic)
Won't catch up to me now (Tic, tic, tic, tic)
Caught in every second, every hour, every minute (Tic, tic, tic, tic)
Clock is ticking tick tock (Tic, tic, tic, tic)
Want to have our free time (Tic, tic, tic, tic)
Caught in every second, every hour, every (Tic, tic, tic, tic)

Só nesse tic, tic, tic, tic, tic
Só nesse tic, tic, tic, tic, tic



เนื้อเพลง TIC TIC - NMIXX
 TIC TIC - NMIXX Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง TIC TIC - NMIXX

"ฉันคือผู้คุมเกม และเวลาของฉันมีค่าเกินกว่าจะรอใคร" ถ้าอยากจะเข้าหาฉัน  คุณต้องทำให้ได้ตามมาตรฐานของฉัน  และต้องทันเกมของฉันด้วย ...

วันศุกร์ที่ 20 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

ไม่ว่าจะล้มสักกี่ครั้ง หรือเผชิญกับโลกที่โหดร้ายเพียงใด
 ตราบใดที่มีจุดหมายที่ชัดเจน เราจะ "กลับมามีชีวิต"
 และแข็งแกร่งกว่าเดิมเสมอ



아득해 눈앞에 펼친 daylight 
อา ดือ แค นู นา เพ พยอล ชิน daylight
미지의 새로운 땅이 빛나 
มี จี เอ แซ โร อุน ตัง อี บิน นา
온몸에 각인된 거친 영광 
โอน โม เม กา กิน ดเวน กอ ชิน ยอง กวัง
날이 샌 핏자국 흉터 just right 
นา รี แซน พิด จา กุก ฮยุง ทอ just right

뜨겁게 파고들어 우린 매일 같이 
ตือ กอบ เก พา โก ดือ ลอ อู ริน แม อิล กา ชี

Got your nails in my back just like a sharp knife 

Go insane, 터질 듯이 뛰어댈 심장 
Go insane ทอ จิล ดือ ชี ตวี ออ แดล ชิม จัง
벼랑 끝에 나를 몰아붙여 real life 
พยอ รัง กือ เท นา รึล โม รา บู ทยอ real life

Only you, ooh-ooh 
Bring me back to life, bring me back to life

Only you, ooh-ooh
Bring me back to life, bring me back to life (Ayy, ayy)

Lights, camera, action, make a video (Video) 

빠짐 없이 기록될 나의 길 위로 (길 위โร)
 ปา จิม ออบ ชี คี รก ดเวล นา เอ คิล วี โร (คิล วี โร)
우린 계속해서 몇 번이고 
อู ริน กเย ซก แค ซอ มยอ บอ นี โก
Breakin' through the pain, 발을 내디뎌 (Ayy) 
Breakin' through the pain พา รึล แน ดี ดยอ (Ayy)

Ain't no limit, I need no finish, ayy, ayy (Oh-oh) 

거친 울림이 날 일으키니, ayy, ayy (날 일으키니) 
คอ ชิน อุล รี มี นัล อี รือ คี นี ayy ayy (นัล อี รือ คี นี)
되살아 나, 되살아 나, ayy, ayy (되살아 나) 
ทเว ซา รา นา ทเว ซา รา นา ayy ayy (ทเว ซา รา นา)
내 본능이 이끄는 drive, ayy, ayy 
แน พน นึง งี อี กือ นึน drive ayy ayy

아득해 눈앞에 펼친 daylight 
อา ดือ แค นู นา เพ พยอล ชิน daylight
미지의 새로운 땅이 빛나 
มี จี เอ แซ โร อุน ตัง อี บิน นา
온몸에 각인된 거친 영광 
โอน โม เม คา กิน ดเวน กอ ชิน ยอง กวัง
날이 샌 핏자국 흉터, just right 
นา รี แซน พิด จา กุก ฮยุง ทอ just right

뜨겁게 파고들어 우린 매일 같이 
ตือ กอบ เก พา โก ดือ ลอ อู ริน แม อิล กา ชี

Got your nails in my back just like a sharp knife 

Go insane, 터질 듯이 뛰어댈 심장 
Go insane ทอ จิล ดือ ชี ตวี ออ แดล ชิม จัง
벼랑 끝에 나를 몰아붙여, real life 
พยอ รัง กือ เท นา รึล โม รา บู ทยอ real life

Only you, ooh-ooh
Bring me back to life, bring me back to life 

Only you, ooh-ooh
Bring me back to life, bring me back to life (Ayy, ayy) 

Rush to the future, gotta giddy up (Giddy up)

굳은 살이 배겼지 and it's glorious (Glorious) 
คู ดึน ซา รี แบ กยอท จี and it's glorious (Glorious)
저 너머 펼쳐진 utopia (Ayy, ayy) 
ชอ นอ มอ พยอล ชยอ จิน utopia (Ayy ayy)
모든 세포들이 나를 떠밀어 (Ayy, ayy) 
โม ดึน เซ โพ ดือ รี นา รึล ตอ มี รอ (Ayy ayy)

It's so vivid, 내 삶의 의미, ayy, ayy (Oh-oh) 
It's so vivid แน ซัล เม อึย มี ayy ayy (Oh oh)
험난한 길 위 we tryna fit in, ayy, ayy (We tryna fit in) 
ฮอม นา นัน คิล วี we tryna fit in ayy ayy (We tryna fit in)
되살아 나, 되살아 나, ayy, ayy (되살아 나) 
ทเว ซา รา นา ทเว ซา รา นา ayy ayy (ทเว ซา รา นา)
낯선 듯이 익숙한 fight, ayy, ayy (익숙한 fight) 
นัด ซอน ดือ ชี อิก ซู คัน fight ayy ayy (อิก ซู คัน fight)

아득해 눈앞에 펼친 daylight 
อา ดือ แค นู นา เพ พยอล ชิน daylight
미지의 새로운 땅이 빛나 
มี จี เอ แซ โร อุน ตัง อี บิน นา
온몸에 각인된 거친 영광 
โอน โม เม กา กิน ดเวน กอ ชิน ยอง กวัง
날이 샌 핏자국 흉터, just right 
นา รี แซน พิด จา กุก ฮยุง ทอ just right

뜨겁게 파고들어 우린 매일 같이 
ตือ กอบ เก พา โก ดือ รอ อู ริน แม อิล กา ชี

Got your nails in my back just like a sharp knife 

Go insane, 터질 듯이 뛰어댈 심장 
Go insane ทอ จิล ดือ ชี ตวี ออ แดล ชิม จัง
벼랑 끝에 나를 몰아붙여, real life 
พยอ รัง กือ เท นา รึล โม รา บู ทยอ real life

Only you-ooh, ooh-ooh 
Bring me back to life, bring me back to life 

Only you-ooh, ooh-ooh 
Bring me back to life, bring me back to life 

(Only you, ooh-ooh)
(Bring me back to life, bring me back to life)

(Only you, ooh-ooh) 
(Bring me back to life, bring me back to life) 



เนื้อเพลง Back to Life - &TEAM
 Back to Life - &TEAM Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Back to Life - &TEAM

ไม่ว่าจะล้มสักกี่ครั้ง หรือเผชิญกับโลกที่โหดร้ายเพียงใด  ตราบใดที่มีจุดหมายที่ชัดเจน เราจะ "กลับมามีชีวิต"  และแข็งแกร่งกว่าเดิมเส...

วันพฤหัสบดีที่ 19 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"แรงผลักดันและความมุ่งมั่น" ของเด็กหนุ่มที่ต้องการพิสูจน์ตัวเอง
เปรียบกับการขับรถแข่งที่ "เหยียบมิดไมล์" 
โดยไม่สนใจคำสบประมาทหรือความล้มเหลวในอดีต 
พร้อมที่จะทำลายทุกขีดจำกัด เพื่อสร้างเส้นทางของตัวเอง




Hm-mm (To the max, to the max, to the max)
Yeah-eh

Uh, 손끝에 느껴지는 whiplash (Whiplash, yeah) 
Uh ซน กือ เท นือ กยอ จี นึน whiplash (Whiplash, yeah)
돌아봐 turning back, 남겨 놓은 trace (Mm-mm) 
โท รา บวา turning back, นัม กยอ โน อึน trace (Mm-mm)
흔들리는 네 눈빛 (네 눈빛) 
ฮึน ดึล รี นึน นี นุน บิท (นี นุน บิท)
그 속에 우릴 봐 꽤나 대담해 (Mm-mm) 
คือ โซ เก อู ริล บวา กแว นา แท ดา แม (Mm-mm)
Uh, uh, 어젠 이미 erased it (Erase it) 
Uh, uh, ออ เจน อี มี erased it (Erase it)
No, no, 고민하지 마, face it 
No, no, โค มิน ฮา จี มา, face it

I don't care 'bout any digits 

멈춘듯한 minute, yeah, uno más (Ooh) 
มอม ชุน ดือ ทัน minute, yeah, uno más (Ooh)

(Like four-five-eight) Yeah, got another gear 

(줘 계속, 더 배로) 만족은 이르니 (Oh) 
(ชวอ คเย ซก, ดอ แบ โร) มัน โจ กึน อี รือ นี (Oh)
Way I move, 예측 못해 
Way I move, เย ชึก โม แท
선명해진 순간 자유로운 paradigm, yeah 
ซอน มยอง แฮ จิน ซุน กัน จา ยู โร อุน paradigm, yeah

망설임은 pass 나를 자극해 
มัง ซอ รี มึน pass นา รึล จา กือ แค
그게 뭐 어때? Take that 
คือ เก มวอ ออ แต? Take that
혼자만의 race, love it 
ฮน จา มา เน race, love it

Own my lane Own my lane

(To the max) Limit 없는 speed 
(To the max) Limit ออม นึน speed
(X, X, X) 오직 나만의 
(X, X, X) โอ จิก นา มา เน
(To the max) 맘을 따르지
 (To the max) มา มึล ตา รือ จี
Five, six, seven, eight, 깨뜨릴 때까지
 Five, six, seven, eight, แก ตือ ริล แต กา จี

(Max) 휘청여도 돼 
(Max) ฮวี ชอง ยอ โด ดแว
(X, X, X) 내겐 없는 shame (Yeah) 
(X, X, X) แน เกน ออม นึน shame (Yeah)

(To the max) Night and day, I'm blazing

Five, six, seven, eight, 깨뜨릴 때까지
 Five, six, seven, eight, แก ตือ ริล แต กา จี

I got me in that mood (To the max) 
Got me in that mood, to the max

Got me in that mood, to the max (Got me in the mood) 
Got me in that mood, got me in that mood, to the max (To, to the max) 

Light it up, no doubt (Light it up, no doubt) 

거침없는 move 눈빛은 roar
 คอ ชิม ออม นึน move นุน บี ชึน roar
꺼지지 않는 headlight 
กอ จี จี อัน นึน headlight
타오르는 맘의 온도 
ทา โอ รือ นึน มา เม โอน โด
낯선 감각을 느껴 (느껴) 
นัท ซอน กัม กา กึล นือ กยอ (นือ กยอ)
긴장감은 적당해, just drive 
คิน จัง กา มึน จอก ดัง แง, just drive

Electric feel vibes 
(Mm-mm) Oh, I'm on my way

망설임은 pass 나를 자극해 
มัง ซอ รี มึน pass นา รึล จา กือ แค
그게 뭐 어때? Take that
 คือ เก มวอ ออ แต? Take that
화려해지는 steppin' (Yeah) 
ฮวา รยอ แฮ จี นึน steppin' (Yeah)

That's my pace (That's my pace) 

(To the max) Limit 없는 speed (없는 speed)
 (To the max) Limit ออม นึน speed (ออม นึน speed)
(X, X, X) 오직 나만의 (Oh, oh)
 (X, X, X) โอ จิก นา มา เน (Oh, oh)
(To the max) 맘을 따르지 
(To the max) มา มึล ตา รือ จี
Five, six, seven, eight, 깨뜨릴 때까지 (Yeah, 깨뜨릴 때까지) 
Five, six, seven, eight, แก ตือ ริล แต กา จี (Yeah, แก ตือ ริล แต กา จี)

(Max) 휘청여도 돼 (Ooh, ooh) 
(Max) ฮวี ชอง ยอ โด ดแว (Ooh, ooh)
(X, X, X) 내겐 없는 shame (Yeah, yeah) 
(X, X, X) แน เกน ออม นึน shame (Yeah, yeah)

(To the max) Night and day, I'm blazing
To, to, to the max 

Trap 따위는 받아들여 
Trap ตา วี นึน บา ดา ดือ รยอ
평범함은 skip it, focus on mine 
พยอง บอม ฮา มึน มึน skip it, focus on mine
내가 딛는 모든 곳이 출발선 
แน กา ทิด นึน โม ดึน โก ชี ชุล บัล ซอน
가득 품은 ambition 
คา ดึก พู มึน ambition

Who knew? That's my groove, groove, like a vroom, vroom 

가늠할 수 없는 나의 heartbeat 
คา นือ มัล ซู ออม นึน นา เอ heartbeat

(To the max) Limit 없는 speed 
(To the max) Limit ออม นึน speed
(X, X, X) 오직 나만의 
(X, X, X) โอ จิก นา มา เน
(To the max) 맘을 따르지
 (To the max) มา มึล ตา รือ จี
Five, six, seven, eight, 깨뜨릴 때까지 
Five, six, seven, eight, แก ตือ ริล แต กา จี

(Max) 휘청여도 돼 (Hoo) 
(Max) ฮวี ชอง ยอ โด ดแว (Hoo)
(X, X, X) 내겐 없는 shame (없는 shame; Yeah, yeah)
 (X, X, X) แน เกน ออม นึน shame (ออม นึน shame; Yeah, yeah)

(To the max) Night and day, I'm blazing 

Five, six, seven, eight, 깨뜨릴 때까지 
Five, six, seven, eight, แก ตือ ริล แต กา จี

Oh, yeah, I got me in that mood (깨뜨릴 때까지) 
Oh, yeah, I got me in that mood (แก ตือ ริล แต กา จี)
Five, six, seven, eight, 깨뜨릴 때까지 
Five, six, seven, eight, แก ตือ ริล แต กา จี

Hm, yeah, hm, I got me in that mood 

To the max, to the max, to the max, 깨뜨릴 때까지 To 
the max, to the max, to the max, แก ตือ ริล แต กา จี



เนื้อเพลง  X - CLOSE YOUR EYES
X - CLOSE YOUR EYES Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง X - CLOSE YOUR EYES

"แรงผลักดันและความมุ่งมั่น" ของเด็กหนุ่มที่ต้องการพิสูจน์ตัวเอง เปรียบกับการขับรถแข่งที่ "เหยียบมิดไมล์"  โดยไม่สนใจคำส...

วันพุธที่ 18 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"ช่วงเวลาที่ดีที่สุด" ไม่ใช่สิ่งที่ผ่านไปแล้ว
แต่มันคือพลังที่อยู่ในความทรงจำ 
ซึ่งเราสามารถย้อนกลับไปหา ยอมรับ 
และนำมันมาเป็นแรงผลักดันเพื่อที่จะ "มีชีวิตอยู่ต่อไป" 
อย่างงดงามพร้อมกับตัวตนที่เราเคยรัก



날고 싶어
นัล โก ชี พอ
바람에 실려 
พา รา เม ชิล รยอ
넓은 바다 위 
นอล บึน พา ดา วี
저 작은 새 되어 
ชอ ชา กึน แซ ทเว ออ

잃어버린 
อี รอ บอ ริน
나의 조각들은 
นา เอ โช กัก ดือ รึน
내 아름다운 순간은 다 
แน อา รึม ดา อุน ซุน กา นึน ทา
어디 
ออ ดี

어렴풋 들리는 저 
ออ รยอม พุท ทึล รึ นึน ชอ
너머의 너, 나 
นอ มอ เอ นอ นา
난 어디로 날아야 
นัน ออ ดี โร นา รา ยา
닿을 수 있을까? 
ทา อึล ซู อี ซึล กา

내 세상은 언제나 그대로 
แน เซ ซา งึน ออน เจ นา คือ แด โร
빛나고 있었어 
พิน นา โก อี ซอ ซอ
몰랐었어 
โมล รัท ซอ ซอ

사람은 원래 다 
ซา รา มึน วอน แร ทา
이렇게 사나요 
อี รอ เค ซา นา โย
왜 자꾸 날 
แว ชา กู นัล
잊으며 살까요 
อี จือ มยอ ซัล กา โย
찬란히 빛나던 네가 
ชัน รา นี บิน นา ตอน นี กา
살게 했는데 
ซัล เก แฮท นึน เด

Greatest moment

보고 싶어 
โพ โก ชี พอ
바람에 안겨 
พา รา เม อัน กยอ
그리움 속에 내게 
คือ รี อุม โซ เก แน เก
날아왔나요 
นา รา วัน นา โย

소중했던 
โซ จุง แฮด ตอน
나에게 두고 간 
นา เอ เก ทู โก คัน
네 아름다운 기억은 다 
นี อา รึม ดา อุน คี ออ กึน ทา
여기 
ยอ กี

선명히 들리는 저 
ซอน มยอง ฮี ทึล รึ นึน ชอ
너머의 나, 너 
นอ มอ เอ นา นอ
넌 얼마나 날아야 
นอน ออล มา นา นา รา ยา
나에게 닿을까? 
นา เอ เก ทา อึล กา

사람은 원래 다 
ซา รา มึน วอน แร ทา
이렇게 사나요 
อี รอ เค ซา นา โย
왜 자꾸 날 
แว จา กู นัล
잊으며 살까요 
อี จือ มยอ ซัล กา โย
찬란히 빛나던 내가 
ชัน รา นี บิน นา ตอน แน กา
살고 있는데 
ซัล โก อีน นึน เด

Greatest moment 
(Greatest moment)

Greatest moment

이 순간의 
อี ซุน กา เน
찰나의 끝에서 
ชัล รา เอ กือ เท ซอ
기다리고 있어 난 
คี ตา รี โก อี ซอ นัน

빛나던 아이는 
(พิน นา ตอน อา อี นึน
언제나 늘 
ออน เจ นา นึล
함께였었는데 
ฮัม เก ยอ ซอท นึน เด)
시간을 거슬러 올라가 
ชี กา นึล กอ ซึล รอ โอล รา กา
찬란히 빛나는 
ชัน รา นี บิน นา นึน
너와 나 
นอ วา นา
살아갈 거야 
ซา รา กัล กอ ยา

My greatest moment



เนื้อเพลง Greatest Moment - SEOEUNKWANG
Greatest Moment - SEOEUNKWANG Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง Greatest Moment - SEO EUNKWANG

"ช่วงเวลาที่ดีที่สุด" ไม่ใช่สิ่งที่ผ่านไปแล้ว แต่มันคือพลังที่อยู่ในความทรงจำ  ซึ่งเราสามารถย้อนกลับไปหา ยอมรับ  และนำมันมาเป็นแร...

วันอังคารที่ 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2569

"ความทะเยอทะยานที่ไร้ขีดจำกัด"
ไม่มีอะไรจะมาหยุดยั้งการเติบโตของพวกเราได้ 
ตราบใดที่ท้องฟ้ายังกว้าง พวกเราก็จะยิ่งบินไปให้ไกลกว่าเดิม
และจะพุ่งทยานเหมือนจรวดขององค์การ "NASA" ที่มุ่งหน้าไปสู่อวกาศ 




내려놔 장비는 툭, 왔잖아, eyes on me, look 
แน รยอ นวา จัง บี นึน ทุก  วัท จา นา eyes on me, look
고르지 오늘의 loop, 보여줘, call me Houdini, 홀려버리지 난 mind 
โก รือ จี โอ นือ เร loop โบ ยอ จวอ call me Houdini โฮล รยอ บอ รี จี นัน mind
I ain't never stop, sweep it all up, 막 쓸어 담아 cost, go 
I ain't never stop, sweep it all up มัก ซือ รอ ดา มา cost go
미치게, woah, 알잖아, 계속 찍어내 막 barcode 
มี ชี เก woah อัล จา นา กเย ซก จิ กอ แน มัก barcode

챙겨놔 bring my things, 안 받아, hotline bling 
แชง กยอ นวา bring my things อัน พา ดา hotline bling
죽여, all 'em hits, 묶어, all 'em bands, I'ma
ชู กยอ all 'em hits มู กอ all 'em bands I'ma

808's so deep, they gon' fracture ribs 

그 위에 얹어 meat, 요리해, special meal 
คือ วี เอ ออน จอ meat โย รี แฮ special meal

뱉어 난 gold and silver 
แบ ทอ นัน gold and silver
만들어, masterpiece 
มัน ดือ รอ masterpiece
가치는 안 변하지 
กา ชี นึน อัน บยอน ฮา จี

It's 'til I rest in peace 
Turn up Turn up
I fly, so higher than the sky I fly, so higher than the sky
We go We go

저 우주까지 올라, going up 
ชอ อู จู กา จี โอล ลา going up

Shoot for the stars like NASA, always going up like my stack 
Ready on your mark, go faster, shoot for the stars like NASA 
Eyes on the ball, no pasta, rooting for my fall, yeah, I catch that (Who's that?) 
Dough going up like a half stack 

올라가 저 멀리, hell, yeah 
โอล ลา กา จอ มอล ลี hell yeah
정하지 않아 no limits, yeah, 오로지 향해 하늘로 
ชอง ฮา จี อา นา no limits yeah โอ โร จี ฮยัง แฮ ฮา นึล โร

Shoot for the stars like NASA, always going up like my stack
Ready on your mark, go faster, shoot for the stars like NASA 

Irony하지, 별이 됐어도 rocket을 쏘니 
Irony ฮา จี บยอ รี ทแว ซอด โด rocket ทึล โซ นี
다 머리 조심 우린 함부로 막 fire spitting 
ดา มอ รี โช ชิม อู ริน ฮัม บู โร มัก fire spitting
숨겨 날 NASA 우주는 mi casa 
ซุม กยอ นัล NASA อู จู นึน mi casa
세계를 무대로 잠시 놀러 온 외계인 하나, that's me 
เซ กเย รึล มู แด โร ชัม ชี โนล รอ โอน เว กเย อิน ฮา นา that's me

무서워 내 삶이 막 붉어져 like Apple stock 
มู ซอ วอ แน ซัล มี มัก พุล กอ จยอ like Apple stock
오르락내리락, 추락한 개미 떼, 월가의 먹잇감 
โอ รือ รัก แน รี รัก ชู รา คัน แก มี เต วอล กา เอ มอ กิท กัม
별들을 수확해 빼고 더하다 추락시켜 cold collector 
พยอล ดือ รึล ซู ฮวา แค แป โก ดอ ฮา ดา ชู รัก ชี กยอ cold collector
추락마저 creator, 맞아, 내 가치는 different 
ชู รัก มา จอ creator มา จา แน กา ชี นึน different

뱉어 난 gold and silver 
แบ ทอ นัน gold and silver
만들어, masterpiece 
มัน ดือ รอ masterpiece
가치는 안 변하지 
กา ชี นึน อัน พยอน ฮา จี

It's 'til I rest in peace 
Turn up 
I fly, so higher than the sky 
We go We go

저 우주까지 올라, going up 
ชอ อู จู กา จี โอล ลา going up

Shoot for the stars like NASA, always going up like my stack 
Ready on your mark, go faster, shoot for the stars like NASA 
Eyes on the ball, no pasta, rooting for my fall, yeah, I catch that (Who's that?) 
Dough going up like a half stack 

올라가 저 멀리, hell, yeah 
โอล รา กา จอ มอล ลี hell yeah
정하지 않아 no limits, yeah, 오로지 향해 하늘로 
ชอง ฮา จี อา นา no limits yeah โอ โร จี ฮยัง แฮ ฮา นึล โร

Shoot for the stars like NASA, always going up like my stack 
Ready on your mark, go faster, shoot for the stars like NASA 

매일 밤을 make it rain, 쏟아지는 money and fame 
แม อิล บา มึล make it rain โซ ดา จี นึน money and fame

I want it more and more I want it more and more

뜨거워 오늘 밤, just keep it going, yeah 
ตือ กอ วอ โอ นึล ปัม just keep it going yeah
아침이 올 때까지, 'round and 'round 
อา ชี มี โอล แต กา จี 'round and 'round


เนื้อเพลง NASA - ATEEZ
NASA - ATEEZ Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany

เนื้อเพลง NASA - ATEEZ

"ความทะเยอทะยานที่ไร้ขีดจำกัด" ไม่มีอะไรจะมาหยุดยั้งการเติบโตของพวกเราได้  ตราบใดที่ท้องฟ้ายังกว้าง พวกเราก็จะยิ่งบินไปให้ไกลกว่าเ...

ค้นหา เพลงเกาหลี

 

เนื้อเพลง เพลงเกาหลี KPOP ร้องง่าย อ่านสบายตา © 2015 - Designed by Templateism.com, Plugins By MyBloggerLab.com