วันศุกร์ที่ 30 มีนาคม พ.ศ. 2561



벚꽃이 떨어지던 날 그댈 처음 만났죠
 พอท โก ชี ตอ รอ จี ตอน นัล คือ แดล ชอ อึม มัน นัท จโย
낯설은 떨림과 두려운 설렘들이
 นัท ซอ รึน ตอล ริม กวา ทู รยอ อุน ซอล เรม ดือ รี
뒤섞이던 날
 ทวี ซอ กี ตอน นัล

이제서야 말해요 나 많이 겁이 났었죠
 อี เจ ซอ ยา มัล แฮ โย นา มา นี คอ บี นา ซอท จโย
어쩌면 그때가 마지막이라고
 ออ จอ มยอน คือ แต กา มา จี มา กี รา โก
생각했었기에
แซง กา แค ซอท กี เอ

เนื้อเพลง I.P.U. (약속해요) : Wanna One

벚꽃이 떨어지던 날 그댈 처음 만났죠  พอท โก ชี ตอ รอ จี ตอน นัล คือ แดล ชอ อึม มัน นัท จโย 낯설은 떨림과 두려운 설렘들이  นัท ซอ รึน ตอล ริม กวา ทู รยอ อุน ซอล ...


Wing Wing Wing Wing
BOOMERANG

Hey 돌아버려
Hey โท รา บอ รยอ

Boom Boom Boom Boom

네 마음 향해 슛 하고 던졌는데
 นี มา อึม ฮยัง แฮ ชยูท ฮา โก ตอน จยอท นึน เด

Oh my god

เนื้อเพลง Boomerang (부메랑) : Wanna One

Wing Wing Wing Wing BOOMERANG Hey 돌아버려 Hey โท รา บอ รยอ Boom Boom Boom Boom 네 마음 향해 슛 하고 던졌는데  นี มา อึม ฮยัง แฮ ชยูท ฮา โก ตอ...


벌써 이미 난 취한 것 같아 그래서
พอล ซอ อี มี นัน ชวี ฮัน กอท กา ทา คือ แร ซอ
이 틈을 타 솔직해져 볼게
 อี ทือ มึล ทา ซล จี แค จยอ บล เก
쓸데없는 얘기들로 시간 낭빈 그만
 ซึล เด ออม นึน แย กี ดึล โร ชี กัน นัง บิน คือ มัน
자연스럽게 스윽 툭툭
 ชา ยอน ซือ รอบ เก ซือ อึก ทุก ทุก

Clash Clash Clash

알듯 말 듯 한 말만 많이
 อัล ดึท มัล ดึท ฮัน มัล มัน มา นี
알듯 모를 듯 정말 네 맘이
 อัล ดึท โม รึล ดึท ชอง มัล นี มา มี

เนื้อเพลง SObeR : Suzy

벌써 이미 난 취한 것 같아 그래서 พอล ซอ อี มี นัน ชวี ฮัน กอท กา ทา คือ แร ซอ 이 틈을 타 솔직해져 볼게  อี ทือ มึล ทา ซล จี แค จยอ บล เก 쓸데없는 얘기들로 시간 낭빈 ...

วันพุธที่ 14 มีนาคม พ.ศ. 2561




Ooh mmm
Ooh mmm

Hey
Who dat who dat who dat boy (Woo)

수많은 사람 속 눈에 띈 (Ah ha)
ซู มา นึน ซา รัม ซก นู เน ติน (Ah ha)
무심한 그 표정 I like that
มู ชิม ฮัน คือ พโย จอง I like that
내 호기심을 자극하지 (Ah ha ah ha)
แน โฮ กี ชี มึล ชา กือ คา จี (Ah ha ah ha)

Oh 시크한 스타일은 덤
Oh ซี คือ ฮัน ซือ ทา อี รีึน ดอม
입은 옷은 신경 쓴 듯 안 쓴 듯
 อี บึน โอ ซึน ชิน กยอง ซึน ดึท อัน ซึน ดึท
(안 쓴 듯)
 (อัน ซึน ดึท)
관심 없는 말투 I like that
 ควัน ชิม ออม นึน มัล ทู I like that
외면해 봐도 끌려 (Ooh)
เว มยอน แฮ บวา โด กึล รยอ (Ooh)

달라 도도한 날 웃게 하잖아 (Right)
ทัล รา โท โด ฮัน นัล อุท เก ฮา จา นา  (Right)
알잖아 요즘 내가 Hot ah ah
อัล จา นา โย จึม แน กา Hot ah ah
날 보는 시선 너도 느껴봐 (Ooh oh)
นัล โบ นึน ชี ซอน นอ โด นือ กยอ บวา (Ooh oh)


홀린 듯 날 따라와
 ฮล ริน ดึท นัล ตา รา วา
모두 환호해 너도 곧 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
 โม ดู ฮวัน โฮ แฮ นอ โด กด Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
아닌 척해도 넌 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
 อา นิน ชอ แค โด นอน Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
한 번 내기를 해볼까
 ฮัน บอน แน กี รึล แฮ บล กา

너무 쉽겐 오지 마
 นอ มู ชวิบ เก โอ จี มา
재미없잖아 거기서 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
 แช มี ออบ จา นา คอ กี ซอ Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
밀고 당겨볼까 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
 มิล โก ดัง กยอ บล กา Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
시작할게 Bad boy down
ชี จา คัล เก Bad boy down

Whoa whoa

지금부터 Bad boy down
 ชี กึม บู ทอ Bad boy down

Whoa whoa

잠깐 이리 와봐 너에게만 할 말이 있어
 ชัม กัน อี รี วา บวา นอ เอ เก มัน ฮัล มา รี อี ซอ
가까이 좀 와 고갤 숙여 키를 낮춰봐
 คา กา อี จม วา โค แกล ซู กยอ คี รึล นัท ชวอ บวา
다른 건 신경 쓰지 마
 ทา รึน กอน ชิน กยอง ซือ จี มา
내 목소리에 집중해
แน มก โซ รี เอ ชิบ จุง แฮ

상황은 좀 달라져 (Woo)
ซัง ฮวัง งึน จม ดัล รา จยอ (Woo)
주위를 맴도는 내가 궁금해
 ชู วี รึล แมม โด นึน แน กา คุง กึม แฮ
너도 알게 될 거야 (뭘까?) 알 거야 (말해)
 นอ โด อัล เก ดเวล กอ ยา (มวอ กา) อัล กอ ยา (มัล แฮ)
이미 늦어버렸단 걸 (맞아)
 อี มี นือ จอ บอ รยอท ตัน กอล (มา จา)

맞아 사실 꽤나 자신 있어 난 (Right)
มา จา ซา ชิล กแว นา ชา จิน อี ซอ นัน (Right)
지는 게임 하진 않아 Ha ah ah
ชี นึน เก อิม ฮา จิน อา นา Ha ah ah
벌써 반쯤은 넘어왔잖아 (Oh~)
พอล ซอ พัน จือ มึน นอ มอ วัท จา นา  (Oh~)

홀린 듯 날 따라와 (나를 따라와)
  ฮล ริน ดึท นัล ตา รา วา (นา รึล ตา รา วา)
모두 환호해 (모두 환호해)
  โม ดู ฮวัน โฮ แฮ (โม ดู ฮวัน โฮ แฮ)
너도 곧 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
 นอ โด กด Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
아닌 척해도 넌 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
  อา นิน ชอ แค โด นอน Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
한 번 내기를 해볼까
 ฮัน บอน แน กี รึล แฮ บล กา

너무 쉽겐 오지 마
  นอ มู ชวิบ เก โอ จี มา
재미없잖아 거기서 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
 แช มี ออบ จา นา คอ กี ซอ Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
밀고 당겨볼까 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
  มิล โก ดัง กยอ บล กา Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
시작할게 Bad boy down (Down)
  ชี จัก ฮัล เก Bad boy down (Down)

혼란스런 맘이겠지 상상조차 못할 거야
ฮน รัน ซือ รอน มา มี เกท จี  ซัง ซัง โจ ชา โม ทัล กอ ยา
헤어나려 노력해도 어떤 작은 틈도 없어
 เฮ ออ นา รยอ โน รยอ แค โด  ออ ตอน ชา กึน ทึม โด ออบ ซอ
정답은 정해져 있어 자연스럽게 넌 따라와
 ชอง ดา บึน ชอง แฮ จยอ อี ซอ  ชา ยอน ซือ รอบ เก นอน ตา รา วา
(넌 따라와)
 (นอน ตา รา วา)
난 널 선택해
 นัน นอล ซอน แท แค
난 널 선택했어 이미
 นัน นอล ซอน แท แค ซอ อี มี

홀린 듯 날 따라와 (Ooh)
ฮล ริน ดึท นัล ตา รา วา (Ooh)
모두 환호해 말했지 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
โม ดู ฮวัน โฮ แฮ มา แรท จี Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
결관 항상 같아 Ooh ooh (Ooh) (Oh-eh-oh-eh-oh)
คยอล กวัน ฮัง ซัง กา ทา Ooh ooh (Ooh) (Oh-eh-oh-eh-oh)
거봐 내가 또 이겼어
คอ บวา แน กา โต อี กยอ ซอ

너무 쉽겐 오지 마 (쉽겐 오지 마)
 นอ มู ชวิบ เก โอ จี มา (ชวิบ เก โอ จี มา)
재미없잖아 이제 넌 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
แช มี ออบ จา นา อี เจ นอน Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
벗어날 수 없어 Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
พอ ซอ นัล ซู ออบ ซอ Ooh ooh (Oh-eh-oh-eh-oh)
내겐 쉽지 Bad boy down
แน เกน ชวิบ  จี Bad boy down



เนื้อเพลง Bad Boy : Red Velvet
Bad Boy : Red Velvet Lyrics

เครดิต เนื้อเพลงไทย โดย : Pk.Sunfany
Facebook Fan : https://www.facebook.com/sunksong


โพสต์โดย KPOP เนื้อเพลง เกาหลี เมื่อ 29 มกราคม 2018


เนื้อเพลง Bad Boy - Red Velvet

Ooh mmm Ooh mmm Hey Who dat who dat who dat boy (Woo) 수많은 사람 속 눈에 띈 (Ah ha) ซู มา นึน ซา รัม ซก นู เน ติน (Ah ha) 무심한 그 표정 I li...

วันพุธที่ 28 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2561



떠나거든 내 소식이 들려오면
 ตอ นา กอ ดึน แน โซ ชี กี ทึล รยอ โอ มยอน
이제는 모른다고 해줘
 อี เจ นึน โม รึน ดา โก แฮ จวอ
언제나 내 맘속에서
 ออน เจ นา แน มัม โซ เก ซอ
커져만 갔던 너를
 คอ จยอ มัน คัท ตอน นอ รึล
조금씩 나도 지우려 해
 โช กึม ชิก นา โด ชี อู รยอ แฮ

사랑해 라고 말하고 싶었지만
 ซา รัง แฮ รา โก มัล ฮา โก ชี พอท จี มัน
늘 미안하다고만 했던 나
นึล มี อัน ฮา ดา โก มัน แฮท ตอน นา

เนื้อเพลง The Love I Committed (내가 저지른 사랑) : Lim Chang Jung (임창정)

떠나거든 내 소식이 들려오면  ตอ นา กอ ดึน แน โซ ชี กี ทึล รยอ โอ มยอน 이제는 모른다고 해줘  อี เจ นึน โม รึน ดา โก แฮ จวอ 언제나 내 맘속에서  ออน เจ นา แน มัม ...

วันอาทิตย์ที่ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2561


     

เธอก็มีจุดยืนของเธอกับหัวใจที่ยังมั่นคงต่อรุ่นพี่ชิน ส่วนผมยังคงมั่นคงกับหัวใจของผมที่มีแต่เธอเท่านั้น

เธอคงจำผมไม่ได้เพราะเราห่างกันนานเกินไป เธอคงจำผมไม่ได้เพราะผมเจอเธอแค่ 4 เดือน เธอคงจำไม่ได้ว่าเธอเป็นคนแรกที่ทำให้ผมยิ้มได้เมื่อตอนที่ย้ายมาใหม่ๆ และเธอก็คงจำไม่ได้ว่า เธอเองที่เป็นคนตั้งฉายาให้ผมว่า “นาย7Eleven”


ไม่รู้เพราะผมมาช้า หรือเพราะชะตาลิขิตไว้แบบนี้ แม้ว่าผมจะพยายามมากเท่าไหร่ก็เหมือนว่ายิ่งห่างไกลจากเธอทุกที

“เมื่อผมเห็นเธอมีความสุข ผมก็มีความสุขไปกับเธอ

The secret of memory ตอนที่ 32 : Hero Diary Secret : ไดอารี่ของฮีโระ END

      เธอก็มีจุดยืนของเธอกับหัวใจที่ยังมั่นคงต่อรุ่นพี่ชิน ส่วนผมยังคงมั่นคงกับหัวใจของผมที่มีแต่เธอเท่านั้น เธอคงจำผมไม่ได้เพราะเร...


Hero Diary Secret ไดอารี่ของฮีโระ 17

วันนี้ฮารุทำตัวแปลกไป ผมไม่แน่ใจว่าเธอจะทำใจเกี่ยวกับเรื่องของรุ่นพี่ได้จริงหรือเปล่า แต่พอเห็นเธอยิ้มและดูสดชื่นขึ้นแบบนี้ ผมก็ค่อยสบายใจหน่อย รอยยิ้มของเธอมักจะทำให้ผมตื่นเต้น โดยเฉพาะตอนที่เธอยิ้มมาให้ผม หัวใจมันเหมือนจะหลุดออกมายังไงยังงั้น

วันนี้แม่สาวนักดนตรีคนนั้นเอาบัตรคอนเสิร์ตของเธอมาให้พวกเรา ผมว่าเธอคงจะคิดอะไรบางอย่างได้ เพราะจริงๆแล้ว เธอเองก็ไม่ได้เลวร้ายอะไร เพียวแต่เธอรักรุ่นพี่มากเกินไปก็เลยทำให้เธอพลาดทำอะไรที่มันผิด ฮารุดูเหมือนจะตื่นเต้นกับคอนเสิร์ต เธอเองก็คงอยากจะกลับไปคืนดีกับซอลฟาเหมือนกัน

The secret of memory ตอนที่ 31 : Hero Diary Secret : ไดอารี่ของฮีโระ Part 3

Hero Diary Secret ไดอารี่ของฮีโระ 17 วันนี้ฮารุทำตัวแปลกไป ผมไม่แน่ใจว่าเธอจะทำใจเกี่ยวกับเรื่องของรุ่นพี่ได้จริงหรือเปล่า แต่พอเห็นเ...



Hero Diary Secret ไดอารี่ของฮีโระ 9


สิ่งที่ผมทำได้ในวันนี้ ก็คือการบอกให้เธอตอบรับคำขอของรุ่นพี่ไปไวๆ ผมไม่ได้เพี้ยนไปใช่มั้ยที่บอกให้คนที่ตัวเองชอบไปชอบคนอื่น


“พวกเราเป็นแค่เพื่อนกันจริงๆค่ะ แล้วฮีโระก็เป็นเพื่อนที่ดีของฉันมากๆ อีกไม่นานเขาก็ต้องกลับไปที่โรงเรียนของเขาแล้ว ฉันเลยอยากจะทำดีกับเขาเยอะๆ อีกอย่างฮีโระก็คอยช่วยฉันในหลายๆเรื่องด้วย” ใช่สินะ เพราะเธอมองเห็นผมในฐานะเพื่อนมาตั้งแต่แรกและไม่เคยจะมีครั้งไหนเลยที่เธอจะคิดเป็นอื่น ผมมันก็แค่คนๆหนึ่งที่เธอแค่สงสารและก็ทำทุกอย่างให้ เพราะรู้สึกขอบคุณเท่านั้น ไม่ได้มีความรู้สึกเป็นอย่างอื่นเลย

The secret of memory ตอนที่ 30 : Hero Diary Secret : ไดอารี่ของฮีโระ Part 2

Hero Diary Secret ไดอารี่ของฮีโระ 9 สิ่งที่ผมทำได้ในวันนี้ ก็คือการบอกให้เธอตอบรับคำขอของรุ่นพี่ไปไวๆ ผมไม่ได้เพี้ยนไปใช่มั้ยที่บอกให้คน...


นับตั้งแต่วันที่ฮีโระได้ย้ายโรงเรียนไป สำหรับฉันแล้ว สิ่งที่เป็นเสมือนตัวแทนของเขาซึ่งทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่าเขายังอยู่ใกล้ๆ ก็คงจะเป็นไดอารี่เล่มนี้ "Hero Diary Secret" ฉันค่อยๆเปิดไดอารี่เล่มสีเหลืองออกทีละหน้า เขาจดมันไว้อย่างตั้งใจด้วยตัวหนังสือที่บรรจง ทุกคำ ทุกบรรทัด และทุกหน้า ล้วนเขียนออกมาจากใจ ซึ่งมันทำให้ฉันรับรู้ได้ถึงสิ่งที่เขาเป็นและ ความรู้สึก... ที่เขามีต่อฉัน





Hero Diary Secret : ไดอารี่ของฮีโระ 1

The secret of memory ตอนที่ 29 : Hero Diary Secret : ไดอารี่ของฮีโระ Part 1

นับตั้งแต่วันที่ฮีโระได้ย้ายโรงเรียนไป สำหรับฉันแล้ว สิ่งที่เป็นเสมือนตัวแทนของเขาซึ่งทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่าเขายังอยู่ใกล้ๆ ก็คงจะเป...


“ขอบคุณมากครับคุณลุง”

“ไม่เป็นไร คุณพ่อเธอสบายดีเหรอ”

“สบายดีครับ”

“ไม่เจอกันตั้งนาน เธอโตเป็นหนุ่มขึ้นจนลุงจำแทบไม่ได้เลยนะ แล้วครั้งนี้จะอยู่นานเท่าไรล่ะ”

คุณลุงเจ้าของบ้านเช่าหลังเดิมที่ผมเคยอยู่สมัยเป็นนักเรียนแลกเปลี่ยนตอนประถม ไถ่ถามสารทุกข์สุกดิบกับผม ในขณะที่ผมมาขอเช่าบ้านหลังเดิม โชคดีมากที่ยังไม่มีใครมาเช่าต่อ

“แค่ 4 เดือนครับ”

The secret of memory ตอนที่ 28 : Special Hero 2

“ขอบคุณมากครับคุณลุง” “ไม่เป็นไร คุณพ่อเธอสบายดีเหรอ” “สบายดีครับ” “ไม่เจอกันตั้งนาน เธอโตเป็นหนุ่มขึ้นจนลุงจำแทบไม่ได้เลยนะ แล้วครั้งนี้จ...

ค้นหา เพลงเกาหลี

 

เนื้อเพลง เพลงเกาหลี KPOP ร้องง่าย อ่านสบายตา © 2015 - Designed by Templateism.com, Plugins By MyBloggerLab.com